Translation for "subdiácono" to french
Translation examples
Uno de los subdiáconos le murmuró algo al oído a Vorbis.
Un des sous-diacres chuchota à l’oreille de Vorbis.
Acababa de chocar contra la espalda de un subdiácono.
Frangin venait de percuter le dos d’un sous-diacre.
Y centenares de obispos, diáconos, subdiáconos y sacerdotes.
Puis des centaines d’évêques, de diacres, sous-diacres et prêtres.
Kalumdjian dejó al patriarca a cargo de los tres subdiáconos.
Kaloumdjian confia saint Simeon à trois sous-diacres.
Al salir del vestidor, el subdiácono encontró al eunuco en el pasillo.
En sortant de la sacristie, le jeune sous-diacre découvrit l’eunuque dans le couloir.
El demonio ingresó en la Iglesia y llegó a subdiácono. O eso se dice.
En fait, le démon est entré dans les ordres, il est même devenu sous-diacre. Du moins à ce qu’on dit.
Los dos pajecillos blancos de Biassou hacían de diácono y subdiácono.
Les deux petits pages blancs de Biassou faisaient les offices de diacre et de sous-diacre.
A diferencia del eunuco y de los subdiáconos, no obstante, el santo no tuvo la suerte de morir en el acto.
Hélas, contrairement à l’eunuque et aux sous-diacres, le saint n’eut pas la chance de mourir au premier coup de cimeterre.
Me parece que tendremos que asegurarnos de que llegues a ser el subdiácono Brutha lo más pronto posible. ¿Qué opinas de eso?
Je crois qu’il va falloir veiller à ce que tu deviennes le sous-diacre Frangin au plus tôt ; qu’en penses-tu ? »
El señor Chélan pidió y obtuvo una carta de invitación para Julián, quien debía ejercer a su lado las funciones de subdiácono.
Chélan demanda et obtint une lettre d’invitation pour Julien qui devait l’accompagner en qualité de sous-diacre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test