Translation for "strange" to french
Strange
Translation examples
Mickey y Sylvia cantaban Love is Strange. El amor es extraño.
Mickey et Sylvia chantaient « L'amour est étrange ».
Los ingleses nombraron para la EAC a un íntimo amigo de Anthony Eden, el subsecretario de Asuntos Extranjeros Sir William Strang.
Les Britanniques désignèrent, pour siéger à la Commission, un ami intime d’Anthony Eden, Sir William Strang, sous-secrétaire aux Affaires étrangères.
Escribió cientos de relatos de terror, muchos de los cuales aparecieron en revistas de la época como Weird Tales, Strange Stories, Black Tower y otras por el estilo.
Il pondait des centaines d’histoires d’horreur et nombre d’entre elles paraissaient dans des revues de l’époque, Contes bizarres, Histoires étranges, Le Donjon noir, etc.
Evidentemente, no soy un crítico imparcial, pero entre estos cuentos, obras tan magistrales como The Star, The Crystal Egg, The Flowering of the Strange Orchid y, sobre todo, The Country of the Blind, resplandecen como diamantes en medio de la quincalla.
Je suis sans aucun doute partial, mais, parmi de tels textes, des chefs-d’œuvre comme « l’Étoile », « l’Œuf de cristal », « la Floraison de l’étrange orchidée » et surtout « le Pays des aveugles » brillent comme des diamants au milieu de bijoux en toc.
Las contraventanas estaban abiertas y la luna brillaba intensamente en el interior, revelando a ojos del anticuario el atestado escritorio de Pennyroyal y el cuadro de Walmart Strange tras el que quedaba oculta su caja fuerte. Mientras atravesaba la estancia, Plovery detectó un movimiento por encima de su cabeza, en el techo abovedado, y tuvo la extraña sensación de que estaba siendo observado.
Les volets n’avaient pas été tirés, et la lune éclairait la table de travail encombrée, de même que le tableau signé Walmart Strange derrière lequel se cachait le coffre-fort. Traversant le bureau, l’antiquaire eut l’étrange sentiment d’un mouvement sous la voûte. Se croyant observé, il se pétrifia sur place.
bizarre
Sí, es raro que muriese casi de la misma manera que Strange.
Bizarre, n’est-ce pas, qu’il ait claqué de la même manière que le vieux Strange ? Je n’en reviens pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test