Similar context phrases
Translation examples
Esta vez fue Viola Maskelene la que se sonrojó.
Ce fut au tour de Viola Maskelene de piquer un fard. — En quelque sorte.
Helene se sonrojó de inmediato y se mordió los labios.
Hélène piqua un fard et se mordit la lèvre inférieure.
Dieter se sonrojó y enseguida llamó a la mujer para que se acercase.
Après avoir piqué un fard, Dieter demanda à la femme de venir.
Balbuceé, me sonrojé y tropecé con mis propias botas al volver a mi pupitre.
Je balbutiai, piquai un fard et trébuchai sur mes propres chaussures en allant m’asseoir.
Cuatro hijos y todavía le dan vergüenza los hombres. Ese sonrojo tuyo te viene de ella.
Quatre gamins et toute timide devant les hommes. Ton fard, tu l’tiens d’elle.
Un sonrojo, durante una fracción de segundo.
Un éclair de rougeur aux joues – une fraction de seconde.
Vuestra esposa oculta su sonrojo tras el abanico;
Votre femme cache sa rougeur derrière son éventail;
Por tercera vez se sonrojó afirmando con la cabeza.
Pour la troisième fois, elle eut des rougeurs aux joues et fit oui de la tête.
Lord Arthur dio un respingo y se sonrojó levemente.
Lord Arthur sursauta, et une légère rougeur empourpra ses joues.
En la cara metálica de Gunga-Sam se dibujó lo que parecía un sonrojo.
Quelque chose qui ressemblait à une rougeur apparut sur le visage de Gunga-Sam.
Un débil sonrojo coloreó el ancho rostro de Foix, y agachó la cabeza.
Une légère rougeur colora le large visage de Foix, qui baissa la tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test