Translation for "sin estorbar" to french
Similar context phrases
Translation examples
¡Solo nos estorbará!
Il ne fera que nous gêner !
—No estás tan gorda como para estorbar.
– Tu n’es pas assez grosse pour me gêner.
Han aprendido a no estorbar el dolor de sus padres.
Ils ont appris à ne pas gêner la douleur de leurs parents.
La cuestión está en estorbar lo más tarde posible.
Toute la question est de ne gêner que le plus tard possible.
el segundo policía no hacía más que estorbar al Apostador.
Le second policier ne faisait que gêner Long dans ses mouvements.
Trabajan y dejan trabajar, sin estorbar en el medio.
Ils travaillent et laissent travailler les autres, sans se mettre au milieu ni gêner personne.
Se muestra muy reacio a estorbar cuando alguien está abriendo regalos.
Il répugne à déranger les gens pendant qu’ils ouvrent leurs cadeaux.
Nos manteníamos un poco apartados para no estorbar el desahogo del corazón de nuestros anfitriones.
Nous nous tenions un peu à l’écart pour ne pas gêner l’épanchement de cœur de nos hôtes.
Nada debía estorbar la carrera de la teniente hacia el pozo.
Rien ne devait gêner la course du lieutenant vers le puits.
—No es mi intención estorbar a la policía en el cumplimiento de su deber —declaró ella—.
— Je ne tiens nullement, déclara Miss Wade, à gêner la police dans l'exécution de sa tâche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test