Translation for "sin cultivar" to french
Sin cultivar
Translation examples
Las tierras, distribuidas a los antiguos muyaidin, se quedaron sin cultivar.
Les terres, distribuées aux anciens moudjahidins, restées incultes.
Circulaban directamente por encima de terreno virgen, sin cultivar.
Ils roulaient en ligne droite sur un sol âpre et inculte.
Nueve décimas partes de la isla estaban desiertas y sin cultivar: no había allí más que pinos, calas, silencio, mar.
Les neuf dixièmes de l’île étaient inhabités et incultes, rien que des pins, des anses, le silence et la mer.
Se empeñó en cultivar un terreno yermo en Hōtengahara, y por ello los campesinos le consideraban un tanto falto de luces.
D’après la façon dont il avait tenté d’exploiter un morceau de terre inculte, sur la Hōtengahara, les villageois le croyaient un peu faible d’esprit.
Esas dos personas ignorantes y sin cultivar se habían guiado, en su viaje por la vida, por una idea religiosa del deber y un deseo de hacer el bien.
Mais, dans leur profonde ignorance, ces créatures incultes avaient eu pour guide, au milieu des écueils de la vie, le sentiment religieux du devoir et le désir de bien faire.
Como Moisés desde la montaña, en el crepúsculo de su vida Freud ve para su doctrina una tierra infinita, fértil y aún sin cultivar.
Comme Moïse du sommet de la montagne, Freud, au soir de sa vie, découvre encore un espace infini de terre inculte que pourrait fertiliser sa doctrine.
El campo, el único sin cultivar, bajaba en suave declive hacia el río Mohawk, no muy lejos de los grupos de casas que formaban la aldea.
Le terrain, le seul inculte, descendait en pente douce vers le fleuve Mohawk, non loin des groupes de maisons qui formaient les villages.
Era un paraje desolado y lúgubre, con un pedazo de jardín sin cultivar, y la casa misma, de un color pardo sucio, con sus grandes, llamativas ventanas desprovistas, las más, de cortinas.
C’était un lieu solitaire et désolé, entouré d’un bout de jardin inculte ; la maison elle-même, en pierre d’un brun sale, avait de grandes fenêtres, pour la plupart sans rideaux.
La casa de Niccolò se levantaba en medio de dos hectáreas de terreno sin cultivar que a Montalbano le producía melancolía, porque en los límites de la propiedad había una casucha derrumbada, con medio tejado hundido, que subrayaba el estado de abandono de la tierra.
La maison de Nicolò se dressait au milieu de deux hectares de terrains incultes qui, à Montalbano, donnaient de la mélancolie, entre autres parce que, à la limite de la propriété, il y avait une bicoque délabrée, avec le toit à demi effondré, qui soulignait l’état d’abandon de la terre.
Recordó la cita concertada para la tarde; decidió observar el efecto que produciría en su cerebro inteligente, pero sin cultivar, la nueva película abstracta del Academy, «Merece ser estudiada», anunció a su mujer, respetablemente colgada en la pared.
Il se rappela qu’ils avaient convenu d’un rendez-vous pour l’après-midi de ce jour et décida de noter quel effet aurait sur l’intelligence vive mais inculte de Kay le nouveau film abstrait qu’on projetait à l’Academy. « Elle vaut la peine d’être étudiée », expliqua-t-il à la femme qui pendait au mur avec bienséance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test