Translation for "separando" to french
Translation examples
Al cabo de unos años nos fuimos separando, como resultado de nuestras diferencias intrínsecas.
Puis avec les années nous nous sommes peu à peu éloignés l’un de l’autre, en raison de nos origines différentes.
Wilson tiró del cable de datos que conectaba a Cora con la cabina, separando a esta de Holle.
Wilson tira sur le câble qui reliait Cora à la cabine, pour l’éloigner de Holle.
Y supe que ya nos estábamos separando de nuevo, del mismo modo que dos barcos a la deriva. —Tú no lo sabes.
Et je savais que nous étions déjà en train de nous éloigner de nouveau l’un de l’autre comme deux navires désemparés. « Tu ne sais pas.
No era una vía de razonamiento fecunda, y, de todos modos, Dul se estaba separando de la multitud de la sala del trono.
Ce raisonnement était contre-productif, et de toute façon Dul commençait à s’éloigner de la foule présente dans la salle du trône.
Ahora pienso en mi propia madre, en lo mucho que nos hemos distanciado, en cómo la necesidad que tengo de saber algo acerca de mi padre nos está separando.
Je pense tout à coup à ma propre mère, au fait qu’on s’est éloignés, que ce besoin de connaître mon père nous déchire.
Más adelante caminó con pasos más cortos, apretando las piernas, frotándose los muslos, pero separando los brazos del cuerpo como si hubiesen sido alejados por los músculos demasiado potentes de los bíceps y los dorsales.
Plus tard, il marcha à pas plus courts, les jambes serrées, les cuisses se frôlant, mais les bras écartés du corps comme s’ils en fussent éloignés par les muscles trop puissants des biceps et des dorsaux.
Gracias a los sistemas de localización por satélite podemos ver que Europa y Norteamérica se están separando aproximadamente a la velocidad que crece la uña de un dedo.. unos dos metros en una vida humana.
Grâce aux GPS (Global Positioning Systems), nous voyons l’Europe et l’Amérique du Nord s’éloigner à peu près à la vitesse où nos ongles poussent – soit d’environ 2 mètres au cours d’une vie humaine[390].
Eso significa que el universo todavía se está separando a tasa muy alta desde el big bang; significa que la gravedad ha hecho poco para frenar la expansión por el momento, y por tanto no puede ser mucho más viejo de diez mil millones de años.
Cela signifie que l’univers s’éloigne toujours rapidement du Big Bang originel, que jusqu’à ce jour la gravité n’a quasiment pas ralenti son expansion, et donc que son âge ne peut guère excéder dix milliards d’années.
Luego, sin saber cómo y de un modo gradual, se había ido separando de su madre, de la que dependía cada vez menos, y estableciendo una relación más intensa con su padre, con quien empezaba a compartir algunos intereses y a quien finalmente había de quedar en cierto modo adscrito cuando entró a formar parte de la empresa familiar.
Puis, sans savoir comment, il s’était peu à peu éloigné d’elle, avait conquis son indépendance en même temps qu’il s’était rapproché de son père, dont il avait peu à peu partagé les intérêts avant de devenir plus ou moins son associé lorsqu’il avait commencé à travailler dans l’entreprise familiale.
Las dos naciones se habían ido separando poco a poco, aunque había persistido algún acuerdo de colaboración durante algunos cientos de años.Y ahora..., la fricción del pasado medio siglo, paulatinamente intensificada, culminaba en la actual guerra del este contra el oeste... La estúpida, innecesaria y horrenda guerra que estaba a punto de estallar en toda su furia sobre aquella ciudad, la más grande de todas... —¡Mira esto!
Les deux nations s’étaient éloignées l’une de l’autre, bien qu’entretenant un semblant de coopération pendant des centaines d’années. Et aujourd’hui, les tensions accumulées depuis plus d’un demi-siècle étaient arrivées à leur point culminant après une escalade progressive jusqu’à cette guerre entre l’Orient et l’Occident, une guerre absurde, inutile et effrayante, qui était sur le point de toucher dans toute sa fureur la plus grande ville de tous les temps… « Regarde un peu ça ! » cria Germanicus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test