Similar context phrases
Translation examples
Esa es la razón por la que sentenciaron a muerte a ese bebé inocente.
Et voilà pourquoi ils ont condamné à mort ce petit bébé innocent.
A Beck lo sentenciaron a siete años de trabajos forzados.
Beck a été condamné à sept ans de travaux forcés.
Ambos sabíamos, desde el día en que sentenciaron a tu padre, que no podríamos superarlo.
On sait tous les deux, depuis la condamnation de ton père, qu’on ne s’en sortira pas.
A ese gerente de la oficina de suministro de carbón de Neal Street le sentenciaron a muerte.
Le gérant du bureau de charbon de Neal Street a été condamné à mort.
—Aquí dice que le sentenciaron a seis años por agresión con agravantes y lesiones.
« Je lis là-dedans qu’on vous a condamné à six ans pour coups et blessures.
Con ello me sentenciaron a una existencia de trabalenguas de eles y es que solían terminar en un «Leroy».
Ils m’avaient condamné à bousculer une vie durant des séries de L et de E – et à défaut, à devenir « Leroy ».
Firmó lo que querían que firmara, y le sentenciaron a cadena perpetua, sin libertad condicional.
« Il a donc signé tout ce qu'ils ont voulu. Il a lui-même été condamné à perpétuité, sans libération conditionnelle.
...Me sentenciaron de cinco a diez años por hurto mayor, allanamiento de morada y fuga de la cárcel...
« … J’ai été condamné à une peine de cinq à dix ans pour vol qualifié, cambriolage et évasion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test