Translation examples
La doctora Watson parecía una persona sensata y afable.
Elle trouva le médecin agréable et sensible.
—En tal caso, serás una joven muy sensata.
— Si ce que tu dis est vrai, alors tu une jeune femme remarquablement sensible !
Sam se mostró muy inteligente, sensato y cuidadoso.
Il s'est montré très perspicace, très sensible et très attentif.
Es demasiado inteligente. Demasiado sensata. Demasiado bondadosa.
Elle est trop intelligente, trop sensible, trop douce.
Tesoro, tú eres un hombre sensato, tierno, civilizado, encantador.
Oh, mon petit, tu es un homme sensible, bon, civilisé, charmant.
La ley de Beta es muy clara y muy sensata respecto a los clones.
Les lois betanes sont extrêmement sensibles et claires au sujet des clones.
Sin embargo, me sorprende un poco lo de Billy, se supone que él es el capullo sensato.
Mais la réaction de Billy me surprend, il est censé être le plus sensible de nous tous.
Tanner era un periodista inflexible, pero también era un ser humano sensato y sensitivo.
Tanner était un journaliste intransigeant mais c’était aussi un être humain sensible et sensé.
Las mujeres son más sensatas que los hombres, y tendrás que ser tú la sensata.
Les femmes sont plus raisonnables que les hommes, et c’est toi qui devras être raisonnable.
Y sensatas, verdad, ¡no puedes imaginar siquiera lo sensatas que son!
Et des réponses sensées, tu sais, tu ne peux même pas imaginer combien elles sont sensées !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test