Translation for "seede" to french
Translation examples
Seed, tú y Rock poneos a trabajar en la parcela.
Semence, toi et Rock allez travailler un peu sur le site.
Snail, Seed, Rock, Pease, Thorn, Root: ¿eran apellidos?
Escargot, Semence, Rock, Despois, Lépine, Racine : Qu’est-ce que c’était que ces noms ?
Seed se puso de pie de un salto para salir de la trinchera, seguido por otro hombre.
Semence sortit de la fosse, suivi par un autre homme.
Thorn y Snail y Rock y Seed…, usted trataba de hacer salir a un tejón de su madriguera.
Lépine et Escargot, et Rock et Semence… Vous essayiez de débusquer un blaireau.
–Hay que sacudirlos bien -dijo, y comenzó a arrojar tierra con tanta diligencia como Seed y Rock.
— Faut bien les secouer, dit-il en se mettant à creuser avec autant de conviction que Semence et Rock.
No podía soportar la idea de Rose Armstrong en compañía de los brutos del señor Peet, pero, perversamente, su mente no abandonaba esas imágenes: en cuanto cerraba los ojos, veía a Seed o a Thorn abalanzándose sobre ella, con sus panzas y sus barbas.
Il ne pouvait supporter l’idée de Rose avec les brutes de M. Peet, mais sans cesse, par une certaine perversité, son esprit lui ramenait ces images : Semence ou Lépine, tout en barbe et gros ventre, qui l’approchaient.
Durante horas, o al menos eso le pareció a él, Tom estuvo tendido al pie del árbol, durmiéndose y despertándose ante algún nuevo horror…, los perros recorrían los túneles que Pease y Seed descubrían en la parcela, salían gimiendo y sangrando, y los obligaban a entrar nuevamente.
Pendant des heures, sembla-t-il – Tom, au pied de l’érable rouge, sommeillait et se réveillait sur quelque nouvelle horreur –, les chiens se faufilèrent dans les tunnels que Despois et Semence mettaient au jour sur le « site », en sortaient geignants et sanglants, y retournaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test