Translation for "se repelen" to french
Translation examples
Los polos opuestos se atraen; los polos opuestos se repelen.
Les contraires s’attirent, les contraires se repoussent.
El alga contiene unas toxinas que repelen a los herbívoros. Tampoco muere durante el invierno.
Ses toxines repoussent les herbivores et elle ne meurt pas en hiver.
–Así que los cristales de cuarzo les repelen porque son… ¿Fragmentos de amigos muertos?
— Ainsi les cristaux de quartz les repoussent parce qu’ils sont des… morceaux d’amis disparus ?
así, las páginas seleccionadas por uno se repelen y el libro se abre. —Es muy pequeña.
En pressant sur le bord, comme cela, les pages que l’on a choisies se repoussent mutuellement et le livre s’ouvre. » « C’est très petit. »
Son conceptos tan contrapuestos que se repelen, como si entre ellos no pudiera existir el menor nexo de unión.
Ils semblent tellement opposés qu’ils se repoussent, comme s’il ne pouvait exister de liens capables de les unir.
Algo muy parecido a dos campos magnéticos que se repelen el uno al otro; la magia del mundo repele la magia del mago.
Un peu comme deux champs magnétiques se repoussent, la magie de notre monde repoussait la magie de l’individu concerné.
libertad con explotación y desigualdades inicuas—, sino logrando un tenso equilibrio entre estos dos ideales que íntimamente se repelen.
liberté avec exploitation et inégalités iniques —, mais en parvenant à un équilibre tendu entre ces deux idéaux qui se repoussent intimement.
Día tras día, noche tras noche, los heroicos pilotos ingleses repelen los ataques de los bombarderos y de los cazas alemanes.
Jour après jour, nuit après nuit, les héroïques pilotes anglais repoussent les attaques des bombardiers et des chasseurs allemands.
Podré estar escribiendo siempre, hasta el fin de mi vida, mientras que los cuadros, cerrados en sí, repelen, aislados ellos mismos en su piel, autoritarios, y, ellos también, insolentes.
Je pourrai toujours écrire, jusqu’à la fin de ma vie, tandis que les tableaux, refermés sur eux-mêmes, repoussent. Ils sont isolés à l’intérieur de leur propre peau, ils sont autoritaires et ils sont eux aussi insolents.
La moral y la economía política repelen igualmente al individuo que consume sin producir, que ocupa un lugar en la tierra sin esparcir en su derredor el mal ni el bien;
La morale et l’économie politique repoussent également l’individu qui consomme sans produire, qui tient une place sur terre sans répandre autour de lui ni bien ni mal ;
Son conceptos tan contrapuestos que se repelen, como si entre ellos no pudiera existir el menor nexo de unión.
Ils semblent tellement opposés qu’ils se repoussent, comme s’il ne pouvait exister de liens capables de les unir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test