Translation for "se conduce por" to french
Se conduce por
Translation examples
No es más que otro hito en el camino que conduce al pasado.
Ce n’est qu’un autre jalon sur la route du passé.
–Hay un paso que conduce al hielo a través de las montañas.
— Il existe une passe qui traverse les montagnes jusqu’aux glaces.
A menos que utilizase la carretera que conduce hasta la casa de Molin.
À moins qu’il soit passé par la maison de Molin.
Hey, escuche, nadie conduce por esta carretera de noche…
Hé, écoutez, la nuit, personne ne passe sur cette route.
—Este pasillo conduce, entre tabiques, a la habitación donde tienen a la prisionera.
— Ce couloir passe entre les cloisons pour arriver à la pièce où l’on garde la prisonnière.
Le hace levantarse y, pasándole un brazo bajo el suyo, le conduce a su casa.
Il le fait se lever et, un bras passé sous le sien, le conduit jusqu’à sa maison.
Su análisis de nuestras acciones del pasado y las del resto del mundo les conduce a esta conclusión.
Leur analyse de nos actions passées comme de celles des autres pays les amène à cette conclusion.
—Lo que pasa —dije— es que un tipo llamado Clas Greve conduce el tráiler.
— Ce qui se passe, c’est que ce camion est conduit par un type qui s’appelle Clas Greve.
Esta escalera conduce directamente al estudio, pues hemos pasado por encima de la bóveda.
Cet escalier conduit directement à l’étude, car nous sommes passés au-dessus de la voûte.
Teníamos este túnel aquí mismo, debajo de nosotros, y nadie sabe adónde conduce.
On a ce tunnel qui passe sous nos pieds, et personne ne sait où il mène.
Pero Katie me conduce al cuarto oscuro.
Mais Katie m’entraîne dans la chambre noire.
Con un movimiento amistoso, los conduce hasta el bar.
D’un mouvement amical il les entraîne vers le bar.
Philip conduce al grupo hacia la parte de atrás.
Philip les entraîne à l’arrière.
Me da la mano y me conduce al sofá.
Evan enlace mes doigts et m’entraîne vers le canapé.
La fila avanza, el compañero Rubio la conduce.
La colonne avance, c'est le copain Rubio qui l'entraîne.
Sebastian coge mi mano y me conduce hasta la cama.
Sebastian me prend par la main et m’entraîne jusqu’au lit.
—¡Infractor! —¡Pecador que conduce a la grey al pecado!
 Schismatique ! — Pécheur, qui entraîne les autres à pécher !
Por lo visto, éste es uno de esos casos en que un asesinato conduce a otro.
On dirait que dans cette affaire un crime en entraîne un autre.
La mente es la que decide, conduce y sostiene el cuerpo.
C’est l’esprit qui décide, entraîne et soutient le corps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test