Translation for "se asomarse" to french
Translation examples
Habría que asomarse, asomarse para saber, lanzar cuerdas.
Il faudrait se pencher, se pencher pour savoir, jeter des cordes.
Pero por asomarse mucho
Mais à trop se pencher
Él no se atrevía a asomarse.
Lui n’osait pas se pencher.
No le dejes asomarse.
Ne le laisse pas se pencher.
Al asomarse sobre el alféizar, se mordió los labios.
Penchée à l’extérieur, elle se mordit la lèvre.
Esa hora en que el sol no se atrevía ni a asomarse.
C’était une heure sur laquelle même le soleil n’osait pas se pencher.
Mallarino trató de asomarse sin ser visto.
Mallarino essaya de se pencher sans être vu.
Se imaginó abriendo la ventana para asomarse con la lluvia.
Elle avait imaginé ouvrir la fenêtre pour se pencher sous la pluie.
Les bastaba con asomarse por encima de la tapia del jardín y mirar.
Ils n’avaient qu’à se pencher par-dessus le mur du jardin pour nous observer.
Descorrió las cortinas y abrió las ventanas para asomarse a la calle.
Elle écarta les rideaux et ouvrit les fenêtres pour se pencher dans la rue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test