Similar context phrases
Translation examples
Si disponía de tecnología para sanarme a mí, ¿por qué no se curaba a sí mismo?
S’il disposait de technologie pour me soigner, pourquoi ne s’était-il pas guéri lui-même ?
Emerahl la contempló, recelosa. —¿Por qué lo dices? —Acabas de sanarme con magia.
— Pourquoi dis-tu ça ?s’enquit-elle, circonspecte. — Tu viens de me soigner magiquement.
Si eres lo bastante poderosa para sanarme y quitarle a Rozea lo que te debe, ¿cómo es que acabaste en un prostíbulo?
Si tu as assez de Dons pour me soigner et prendre tes gages à Rozéa, comment se fait-il que tu aies échoué dans un bordel ?
—¿Os estáis valiendo de la brujería para sanarme?
– Avez-vous usé de sorcellerie pour me guérir ?
Por otra parte, lo reconocemos al celebrar el misterio: «Señor, no soy digno de recibirte, pero una palabra tuya bastará para sanarme.» Aun así, prefiero esperar a sentir el verdadero deseo.
On le reconnaît, d’ailleurs, en célébrant le mystère : « Seigneur, je ne suis pas digne de te recevoir mais dis seulement une parole et je serai guéri. » N’empêche, je préfère attendre d’en éprouver vraiment le désir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test