Translation for "salutífero" to french
Salutífero
Similar context phrases
Translation examples
Lo que cuenta es el impacto salutífero.
Ce qui compte là-dedans, c’est que le choc soit salutaire.
Salutífero instrumento, bebedor de la sangre del mundo,
Salutaire instrument, buveur du sang du monde,
No estaba curada, es cierto, no se produjo el shock salutífero.
Elle n'a pas été guérie, c'est exact, le choc salutaire ne s'est pas produit.
A los escasos clientes que tenía trataba de venderles ungüentos salutíferos.
Il essayait de vendre à ses rares clients des onguents salutaires.
Cierto es que también asistimos, de vez en cuando, a inesperados vuelcos salutíferos;
Il est vrai que l’on assiste aussi, de temps à autre, à des bouleversements salutaires inespérés ;
¿Habrían sido quizá el secuestro y el tiempo que duró un choque salutífero para nuestro amigo?
Le rapt et la séquestration avaient-ils pu constituer pour notre ami un choc salutaire ?
Quizá por eso sus compañeros de oscuridad le rindieron un homenaje, con la secreta esperanza de que no sobreviviría a tan salutíferas emanaciones;
Aussi ses camarades de ténèbres lui rendirent-ils un vibrant hommage, espérant secrètement qu’il ne survivrait pas à d’aussi salutaires émanations.
Al fin, reposada, bebía el agua salutífera en la mañana, en ayunas, y en la noche, dos horas antes de la cena.
Enfin, après l’avoir laissé reposer, il buvait cette eau salutaire le matin à jeun et le soir, deux heures avant le souper.
Tan pronto echo de menos los tiempos de antes, cuando a los míos se los veía aún como la más alta cumbre de la Creación, como me alegro de haber conocido esta sacudida que podría resultar salutífera.
Tantôt je regrette le temps d’avant, lorsque les miens apparaissaient encore comme le plus haut sommet de la Création ; tantôt je me réjouis d’avoir connu cette secousse qui pourrait s’avérer salutaire.
Luego iré a buscar una supuesta sopa al supuesto comedor de oficiales y hablaremos mientras hacemos que comemos.» Se dio una palmada en el orondo vientre: «Por el momento, todo esto me sirve de cura salutífera;
Puis j'irai chercher une soi-disant soupe au soi-disant mess, et nous parlerons en faisant semblant de manger». Il tapa de la main sur son ventre rond: «Pour le moment, ça me fait une cure salutaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test