Translation for "salar" to french
Translation examples
No se la puede corromper como no se puede salar la sal.
On ne peut pas la corrompre, pas plus qu’on peut saler le sel.
Tienen de todo: chacinados, granos, conservas en abundancia, dulces, miel, toneles de aceite y hasta sal para salar el heno. ¿Pero en París?
Vous avez tout : charcuterie, grains, conserves en abondance, confitures, miel, tonneaux d’huile et même du sel pour saler le foin. Mais à Paris ?
Incluso se sirvieron del cocinero como lanzador de pescado, mandaron a Harvey al pañol para que fuese pasando la sal, mientras Dan ayudaba a salar.
On se servit même du cuisinier pour jeter le poisson et on envoya Harvey dans la cale pour passer le sel, tandis que Dan aidait à la toilette.
¡No estoy dispuesto a dejar que nadie me explote aquí en este mundo, me utilice como si yo fuera una bestia tonta que sirve para apalear carbón o salar pescado! —Tú también te explotaste un poco a ti mismo —dijo Rider—.
Je n’ai pas l’intention de me laisser faire, ici aussi, comme si je n’étais qu’une bête, tout juste bonne à pelleter du charbon et à entasser du poisson dans des barils de sel ! — Tu ne crois pas que tu t’es exploité, toi aussi ? demanda Rider.
—dijo el tío Salters arrastrando los pies desde donde estaba hasta la tabla de salar—.
dit l’oncle Salters, en traînant la jambe jusqu’à sa place à la table.
Dan podía cebar la red o echar mano de cualquier cable en la oscuridad: y, con un pellizco del tío Salters, si acaso este tenía herida la palma de la mano, podía salar el pescado utilizando solo el sentido del tacto.
Dan pouvait boëtter le « trawl » ou mettre la main sur n’importe quel cordage dans l’obscurité, et au besoin, quand l’oncle Salters avait un furoncle dans la main, procéder à la toilette au simple toucher du doigt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test