Translation for "sacrificio a" to french
Translation examples
Pero el sacrificio…, ¡detesto la idea del sacrificio!
Mais des sacrifices… Je déteste cette idée de sacrifice !
Levanto la vista. —¿Qué sacrificio? —El sacrificio que viste en el ruido —dice—. El sacrificio de…
Je lève les yeux. Quel sacrifice ? — Le sacrifice que t’as vu dans son Bruit. Le sacrifice de...
—Hablas de sacrificio, pero no es mi sacrificio el que te ofrezco.
— Vous parliez de sacrifice, mais ce n'est pas mon sacrifice que je viens vous offrir.
—¿Ha hecho usted el sacrificio, el sacrificio «total»?
– « Avez-vous fait le sacrifice, le total sacrifice ? »
Además, no sería un asesinato, sino un sacrificio. Sí. Un sacrificio.
Au demeurant, ce ne serait pas un assassinat, mais un sacrifice. Oui. Un sacrifice.
No era un sacrificio.
Ce n’était pas un sacrifice.
Tú serás el sacrificio.
Tu seras le sacrifice.
Eso es el sacrificio.
C’est cela, le sacrifice.
no será un sacrificio.
ce ne sera pas un sacrifice.
El sacrificio es una locura.
La sacrifier est fou.
¡Déjame ser tu sacrificio!
Puissé-je me sacrifier pour toi ! 
Pero tienes que hacer el sacrificio del amor.
Mais vous devez sacrifier l’amour.
Ni los cuchillos de los que ofrecen sacrificios.
Ni les couteaux des sacrificateurs.
¿Quiere decir que está dispuesta al sacrificio?
Elle me rétorque qu’elle s’apprête à se sacrifier ?
—Pero no es justo que haga semejante sacrificio.
— C’est injuste ! Elle n’est pas obligée de se sacrifier.
que sin embargo no lo consideraban un sacrificio;
qui n'avaient cependant nullement l'impression de se sacrifier;
Yo creo que podría hacer un sacrificio.
Je pense que je pourrais me sacrifier et y aller.
¿Qué más puedo ofrecerte en sacrificio? ¿Mi memoria?
 Que dois-je encore te sacrifier ? Ma mémoire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test