Translation for "saber hacer" to french
Saber hacer
Translation examples
No tienen que saber hacer nada ni que querer nada.
Pas besoin de vouloir ou de savoir faire quelque chose.
Hay que saber hacer vibrar todas las cuerdas.
Il faut savoir faire résonner toutes les cordes.
Hay que saber hacer un sacrificio cuando puede ser útil.
Il faut savoir faire un sacrifice quand c'est utile.
Hay que saber hacer algo en defensa del propio partido, señor mío.
mais il faut pourtant bien savoir faire quelque chose pour son parti.
Una de ellas, riendo con la boca sin dientes, declaró saber hacer lo trivial.
L’une d’elles, en riant de sa bouche édentée, déclara savoir faire l’ordinaire.
Defenderse pronto, eso es lo que se debe saber hacer cuando se es nulo en ataque.
Se défendre vite, c'est ce qu'il faut savoir faire quand on est nul à l'attaque.
Uno de ellos era que, aunque se tenga servicio para todo, uno debe saber hacer las cosas por sí mismo.
Il estimait notamment que même si l’on avait une armée de domestiques à sa disposition, il était indispensable de savoir faire les choses soi-même.
—El dinero contante es caro en los tiempos que corren, y hay que saber hacer sacrificios.
– L’argent comptant est cher par le temps qui court, et il faut savoir faire des sacrifices.
De 1930 a 1942, he perdido por completo la responsabilidad y el saber hacer para conducirme como es debido.
De 1930 à 1942, j’ai perdu complètement la responsabilité et le savoir-faire pour me conduire sans personne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test