Translation for "rezongando" to french
Translation examples
El comisario retrocedió rezongando.
Le commissaire recula en grognant.
Tōji se acercó, rezongando:
Tōji se rapprocha en grognant :
Vic cuelga el auricular y sale por el estrecho espacio dela puerta plegable, rezongando efusivamente.
Vic raccroche et, en grognant, se faufile malaisément par la porte pliante de la cabine.
Polly, rezongando por el esfuerzo, sacó a la cría del asiento de atrás, mientras yo vaciaba el maletero.
Polly a dégagé l'enfant de son siège à l'arrière en grognant sous l'effort, pendant que je faisais le tour pour décharger le coffre.
De todas las hornacinas de madera surgían hombres rezongando y los que yacían en el suelo se levantaban también, entumecidos y con los ojos vagarosos.
Dans toutes les cases de bois, les hommes se soulevaient en grognant et ceux qui étaient couchés par terre se levaient aussi, engourdis, les yeux vides.
Sonriendo y rezongando, algo avergonzado quizá por mi presencia, se desnudó y pasó a ducharse los sobacos con aquel aguamanil en forma de armario.
Ricanant et grognant, peut-être un peu gêné devant moi, il se mit tout nu et commença à doucher ses aisselles au-dessus de la cuvette du lavabo qui ressemblait à un dressoir.
Cuando Usanga descubrió lo que había ocurrido, sacó a patadas al guerrero y le ordenó que se marchara, y cuando el tipo desapareció, rezongando y gruñendo, el sargento se acercó a la muchacha blanca.
Quand il eut compris ce qui s’était passé, il chassa le guerrier de la hutte et, dès que celui-ci eut disparu en marmonnant et en grognant, s’approcha de sa prisonnière blanche.
En el momento en que pasó delante de él, Lucas se incorporó rezongando: «¿Qué hacéis?», pero Hodkann, asomando la cabeza por la puerta, se limitó a decir «¡Cierra el pico!» con voz sorda. El otro no chistó.
Au moment où il passa devant lui, Lucas se redressa en grognant : « Qu’est-ce que vous faites ? », mais Hodkann, glissant la tête par la porte, se contenta de dire : « La ferme ! » d’une voix sourde, et l’autre se le tint pour dit.
Dando tumbos como una banda de piojosos, con gorras de policía, boinas o sombreros robados bajo los cuales asomaban mechones de pelo sucio —los quepis hacía tiempo que los habíamos tirado, unos pisoteados, otros destrozados por las balas—, con botas de alemanes muertos o encontradas en cualquier granja y petates hechos con harapos, como una tropa de menesterosos cubiertos de lodo, con los sentidos embotados, rezongando y gimiendo bajo un cielo plomizo, batíamos los caminos embarrados de campos castigados por la lluvia rumbo a lo indecible.
Clopinant comme une horde de misérables, nos shakos depuis longtemps jetés, déchiquetés par les balles ou piétinés, remplacés par des calots de la police, des casquettes ou des chapeaux volés, dont dépassaient des cheveux en broussaille, aux pieds des bottes trouvées dans une ferme, des chaussures d’un Allemand tué, au dos des besaces fabriquées à l’aide de haillons noués ensemble, une troupe couverte de gadoue de pauvres types hébétés qui s’acheminaient en grognant et en gémissant vers l’impensable, nous nous traînions sous des nuages bas, sur des routes couvertes d’une boue amenée par la pluie qui fouettait les terres.
Georges, rezongando, se instaló detrás, en medio de las maletas, y el coche se deslizó por una carretera en bastante buen estado;
Georges, grognon, s’installa derrière, parmi les valises, et on roula sur une route assez bien entretenue ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test