Translation for "revoltoso" to french
Translation examples
los desordenados, las mariconas, los revoltosos en potencia.
les bordéliques, les glandeurs, les indisciplinés.
—Pensé que podrías ser el vástago revoltoso del dios de las tormentas.
— Je te croyais le rejeton indiscipliné du dieu de l’orage.
reciben un torrente continuo de invitados, algunos de los cuales son ruidosos y revoltosos.
ils reçoivent un flot ininterrompu de visiteurs, dont quelques-uns sont bruyants et indisciplinés.
   «O tal vez incontrolados, revoltosos, violentos, peligrosos», sugirió Leiard.
—Plutôt comme des êtres indisciplinés, violents et dangereux, suggéra Leiard.
Era el tipo de instrumento que, en otra época, algunos profesores utilizaban para pegar a los alumnos díscolos o revoltosos.
C’était le type de baguette que les enseignants, en d’autres temps, utilisaient pour battre les élèves désobéissants ou indisciplinés.
Pero su revoltosa imaginación volvió a llevarlo a la misteriosa visión que había experimentado durante su primera visita a la Nha’mahat.
Mais son imagination indisciplinée le ramena à la mystérieuse vision qu’il avait eue au cours de sa première visite au Nha’mahat.
La ampolla quedó sostenida con la misma firmeza y cariño con que una leona agarraría a su revoltoso cachorro.
L’ampoule se trouva tenue avec la ferme douceur de la patte d’une lionne sur son lionceau indiscipliné.
Porque además eran gente revoltosa e indisciplinada, todos contrabandistas que hubieran preferido seguir haciendo negocios sin pagar impuestos a la Corona.
Du reste, c’étaient des gens querelleurs et indisciplinés, tous contrebandiers qui auraient préféré continuer à faire des affaires sans payer de taxes à la Couronne.
El resto del equipo, en cambio, que se había vuelto revoltoso durante la última época de Spitz, se sorprendió ahora que Buck restauraba la disciplina.
Mais les autres chiens, indisciplinés dans les derniers jours de Spitz, furent grandement surpris quand Buck se mit en devoir de leur faire sentir son autorité.
A menos que los espíritus de los fallecidos sean tan ilógicos como revoltosos. Quizá Emily pensaba perturbar este acto del mismo modo que en su día trastornó la celebración del Derby.
À moins que les esprits des morts ne soient aussi illogiques qu’ils sont indisciplinés… Peut-être Emily Davison a-t-elle voulu perturber cette réunion comme elle avait perturbé le derby.
: Para atontar a un niño revoltoso
• Pour amadouer un enfant turbulent
—¿Cómo está? —Revoltoso, como siempre.
Comment va-t-il ? — Aussi turbulent que d’habitude.
Son revoltosas, y rebosan de entusiasmo y energía;
Elles sont turbulentes et pleines d’entrain ;
En su infancia, el sol era un niño revoltoso.
À son premier âge, le Soleil était un enfant turbulent.
—Las niñas no son tan revoltosas. Es un niño.
« Mais non ! Les filles sont moins turbulentes que ça. C’est un garçon.
revoltosa de niña, abiertamente desafiante de adolescente.
turbulente lorsqu’elle était enfant et ouvertement rebelle à l’adolescence.
Los grajos aterrizaban y despegaban entre las ardillas revoltosas.
Les corneilles atterrissaient et décollaient parmi les écureuils turbulents.
Podía ser revoltoso, travieso y ansioso. Era un niño.
Il pouvait se montrer turbulent, vilain, agité. C’était un garçon.
—El muchacho es demasiado revoltoso —había oído decir a alguien—.
« Le garçon est trop turbulent », avait-elle entendu dire à quelqu’un.
Conforme iban creciendo, más turbulentos y revoltosos se convertían.
Plus ils grandissaient, plus ils devenaient bruyants et turbulents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test