Translation for "redondel" to french
Redondel
Translation examples
Un segundo hombre había saltado al redondel y estaba a punto de atacar a Jōtarō por detrás.
Un second homme s’était élancé dans l’arène, sur le point d’attaquer Jōtarō par-derrière.
A la inversa de la afición, entonces, bajó, hacia el redondel, lo que la salvó de perecer aplastada.
À l’inverse de la foule, elle descendit alors vers l’arène, ce qui lui évita d’être écrasée.
La chica la obedeció como en trance, y Rachel se quedó sola en el pálido redondel empuñando el arma a la altura del codo.
Comme en extase, la fille obéit et alors Rachel se trouva seule dans l'arène pâle, le fusil horizontal dans la saignée du bras.
No se puede decir que fueran cobardes, porque defendían su vida seriamente, desesperadamente, sabiamente y ferozmente, pero elegían querencia en cuanto entraban en el redondel y se negaban a abandonarla.
On ne pouvait dire qu'ils étaient lâches parce qu'ils défendaient leurs vies sérieusement, désespérément, sagement et férocement, en prenant une querencia peu après leur entrée dans l'arène, et refusant de la quitter.
Se le llama levantado cuando acaba de salir a la arena, lleva la cabeza alta, achucha sin fijarse especialmente en nada y de una manera general intenta limpiar de enemigos el redondel.
On l'appelle levantado, ou hautain, lorsqu'il vient de sortir, porte la tête haute, charge sans fixer attentivement aucun objet, et, d'une façon générale, essaie de nettoyer l'arène de ses ennemis.
Si éste no se cansaba rápidamente, lo hacían galopar en torno al redondel sentándose sobre él como si fuese un caballo, sosteniendo un cuerno con la mano izquierda y retorciéndole la cola con la derecha.
Si l’animal ne se fatiguait pas assez rapidement, ils le faisaient galoper autour de l’arène, assis comme ils l’auraient été sur le dos d’un cheval, tenant une corne d’une main et lui tordant la queue de l’autre.
Y unos momentos después, cuando ya las barreras habían sido traspasadas en muchos puntos del redondel, y, aquí y allá, taurófilos enardecidos se precipitaban hacia el coso con belicosidad, ordenó a sus hombres que rociaran el perímetro con unas cuantas granadas.
Et quelques moments après, quand déjà les barrières étaient franchies en plusieurs points de l’arène et, ici et là, d’audacieux taureauphiles se précipitaient en lice belliqueusement, il ordonna à ses hommes d’arroser le périmètre de quelques grenades.
Hay varios modos de lidiar a los toros perezosos, a los toros experimentados y a los toros inteligentes; pero el principio de la lidia, la lidia ideal, supone en el toro bravura y un cerebro virgen de todo trabajo anterior en el redondel.
Il y a des façons de combattre les taureaux peureux, les taureaux expérimentés et les taureaux intelligents, mais le principe de la course de taureaux, la course de taureaux idéale, suppose chez le taureau la bravoure et une cervelle vierge de tout souvenir de travail antérieur dans l'arène.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test