Translation for "recalibrar" to french
Translation examples
Recalibraré mis activadores para compensar —le dije.
— Je vais recalibrer mes vérins pour compenser, répondis-je.
Sencillísimo, bastaría con recalibrar los orificios a la salida de las válvulas.
Tout simple, il suffirait de recalibrer les orifices en sortie de vanne.
Si la boca se apartó, pero los instrumentos creían que seguía enfocada, entonces habrá que recalibrar todo el sistema.
Si la bouche a dérivé mais que les instruments la situent toujours au point focal, il faut recalibrer tout le système.
Aunque esto signifique que debo recalibrar cada uno de los cristales, creo que acabas de darme la forma de determinar la dimensión tiempo.
Même si cela signifie que je dois recalibrer chaque foutu cristal, je crois que tu viens de me dire comment localiser la dimension temporelle.
Rachel supuso que era algún tipo de disfunción múltiple, pero incluso mientras intentaba recalibrar, pedía datos e impresiones al comlog. Luego ocurrieron varias cosas a la vez.
Rachel ne doutait pas qu’elle eût affaire à une forme de défaillance multiple du matériel, mais elle s’acharnait à recalibrer les données et à les retraiter sur son persoc lorsque plusieurs choses se produisirent en même temps.
Se preguntó si no habría ayudado también a Yoda, y quizá a Obi-Wan, a recalibrar el radiofaro del Templo para cambiar el mensaje transmitido por Vader que llamaba a todos los Jedi de vuelta a Coruscant.
Vador se demanda si Organa avait aidé Yoda, et sans doute Obi-Wan, à recalibrer la balise du Temple, afin qu’elle n’émette plus le signal que lui, Vador, avait composé pour rappeler tous les Jedi sur Coruscant.
Debo tener datos continuos para verificar si necesito recalibrar la tercera dosis y las únicas opciones son escaneos múltiples o para pedirle que permanezca en la cama de monitoreo todo el día.
Il me faut des données en continu afin de vérifier si je dois recalibrer la troisième dose, et il n’y a que deux façons de procéder : de multiples scans, ou bien je te demande de rester dans le lit de monitoring toute la journée.
Han sido doce peligrosos meses de adivinar las segundas y terceras intenciones de nuestro enemigo, y L’Okhna ha tenido que recalibrar los sensores del 119A para detectar toxinas por si acaso Sadaqat recibía órdenes de envenenarnos, pero todo terminará esta misma mañana, para bien o para mal.
Depuis douze mois, nous ne cessons d’anticiper les deux, voire trois prochains coups que s’apprête à jouer l’ennemi, et pour sa part, L’Ohkna a dû recalibrer les détecteurs de toxines du 119A au cas où Sadaqat recevrait l’ordre de nous empoisonner ; mais ce matin, tout ceci prendra fin, pour le meilleur ou pour le pire.
Trabajamos juntos para recalibrar las unidades térmicas de la Base Eco, precisamente cinco días después de nuestra llegada a Hoth.
Nous avons travaillé ensemble sur le recalibrage des unités thermiques de la Base Écho un après-midi, précisément cinq jours après notre arrivée sur Hoth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test