Translation for "reacios a" to french
Translation examples
Al principio, se mostró reacia.
Au début, elle s’est montrée réticente.
Pero el hijo de Zangi es reacio.
Mais le fils de Zinki est réticent.
Jess parecía más reacia.
Jess se montra plus réticente.
—Vigevani se muestra extrañamente reacio.
— Vigevani est très réticent.
El no parecía del todo reacio a dejarla ir.
Il ne paraissait pas complètement réticent.
—Yo soy el que se mostraba reacio y el que tenía miedo de que te enteraras.
“C’est moi qui étais réticent et c’est moi qui avais peur que tu t’en aperçoives.
Unos se enternecían, otros se mostraban reacios.
Les uns étaient attendris, les autres plutôt réticents.
¿Eran Frechette y Mimms reacios a desprenderse de él?
Est-ce que Frechette et Mimms étaient réticents à le restituer ?
Tú te mostrarás reacio y un poco sorprendido. Es lo normal.
Tu seras réticent, un rien choqué. C’est normal.
Parecía reacio a mirar directamente a sus nietos.
Son regard réticent allait de l’un à l’autre.
El padre Hafer parecía reacio a contestar.
Le père Hafer semblait peu disposé à répondre.
Jason vaciló, visiblemente reacio a responder.
Jason a hésité, manifestement peu disposé à lui répondre.
– le preguntó. Druitt era reacio a hablar con ella, pero pronunció algunas palabras.
lui demanda-t-elle. Druitt était visiblement peu disposé à lui parler, toutefois il daigna lui répondre :
Elric envainó la Tormentosa, aún reacia a regresar a su funda.
Elric rengaina une Stormbringer encore peu disposée à regagna son fourreau :
Derrotada, subió unos escalones más arriba, pero las sombras parecían reacias a abandonarla.
Vaincue, elle fit un pas en arrière. Les ombres semblaient cependant peu disposées à renoncer à elle.
La cogí sin demasiada dificultad y la sujeté entre mis brazos hasta que se tranquilizó. Ella se agarraba a mí con fuerza, reacia a soltarse. Hasta que me tocó la cara.
Elle s’accrochait à moi et semblait peu disposée à me lâcher. Elle effleura mon visage.
¿Estaba enfadada porque me habían dicho que cogiera a la niña, o en realidad estaba defendiéndola, escudándola..., reacia a soltarla?)
Étais-je fâchée parce qu’on m’avait demandé de tenir le bébé ou étais-je en réalité en train de le défendre ? De le protéger – peu disposée à le lâcher ?)
Campbell reconoció que los métodos profesionales no habían sido fructíferos hasta entonces, pero era reacio a que los suplantaran elucubraciones caprichosas.
Campbell reconnaissait que les méthodes professionnelles n’avaient rien donné jusque-là, mais il était peu disposé à les voir remplacées par d’aussi vagues conjectures.
Y esta pueril idea había dado origen a gente como Tim, reacia a ver la otra cara de la moneda, el lado ingrato de la vida.
Cette vision lénifiante avait produit des gens comme Tim, peu disposés à regarder le revers de la médaille, la face cachée de la vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test