Translation for "quebrado" to french
Translation examples
Es una mujer quebrada.
C’est une femme cassée.
Tenía la mandíbula quebrada.
Elle avait la mâchoire cassée.
—me pregunta con voz quebrada.
demande-t-elle d’une voix cassée.
—llamó con voz quebrada.
appela-t-elle d’une voix cassée.
Ha tenido una experiencia terrible y no la han quebrado.
Vous avez eu une expérience terrible et ils ne vous ont pas cassée.
Más juguetón, quebrado... ¡encántale!
Plus joueur, cassé – séduis-le !
Se le había quebrado el espinazo pero no la voluntad.
Sa colonne vertébrale était cassée, mais pas sa volonté.
No estaba encorvado, sino quebrado, su espinazo
Il n’était pas voûté, mais cassé, son échine
preguntó con voz quebrada la portera.
demanda la concierge d’une voix cassée.
-gritó Rose en una voz quebrada-.
cria Rose, la voix cassée.
¡Las espadas se han quebrado!
Les glaives sont brisés!
Una promesa hecha en abril... es un corazón quebrado en mayo. ¿Un corazón quebrado?
Une promesse faite en avril… un cœur brisé en mai. Un cœur brisé ?
—Tenía la voz quebrada—.
Sa voix semblait prête à se briser.
De la Máscara Quebrada no podría decirse que estuviera quebrada, sino partida limpiamente por la mitad.
En fait, le Masque Brisé n’était pas tant brisé que proprement partagé en deux.
El corazón de una historia quebrada
Le cœur d’une histoire brisée
Su voz se había quebrado inexplicablemente.
Sa voix s'était brisée, inexplicablement.
Lo único que sabía era que se había quebrado.
Elle savait seulement qu’elle était brisée.
Se le había quebrado la voz, estaba llorando.
Sa voix s’était brisée, il pleurait.
– preguntó con voz quebrada.
demande-t-il d’une voix brisée.
Yo había quebrado su última esperanza.
j’avais brisé son dernier espoir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test