Translation for "que golpearla" to french
Translation examples
Tuve que golpearlo.
« J’ai frappé le garçon.
No tenía nada con que golpearla y me
Je n’avais rien en main pour le frapper.
Me hubiera gustado golpearlo.
J’aurais aimé le frapper.
– ¡Dejen de golpearle!
— Arrêtez de le frapper !
No hizo más que golpearla.
Elle s’est contentée de frapper.
—¿No pudieron golpearle?
— On ne l’a pas frappé ?
Ni siquiera era necesario golpearles;
Inutile de les frapper.
Sentía deseos de golpearle.
J’avais envie de le frapper.
¿Por qué quiero golpearlo?
Pourquoi ai-je tant envie de le frapper ?
Tendría que golpearla con más fuerza.
Il fallait frapper plus fort.
El truco consistía en golpearlos, o mejor dicho, en golpearlos con la fuerza suficiente para destruirlos.
Le problème, c'était de les toucher, ou plutôt de les toucher avec assez de force pour les détruire.
Estaba dispuesto a golpearla, si le tocaba. —Sí. No. Hum..., fiebre, no.
Si elle me touche, je la frappe ! — Oui. Non, euh… pas de fièvre.
Detuvo el índice justo en el lugar donde acababa de golpearle, en la base del tórax.
Son index s'est arrêté à l'endroit précis qu'il venait de toucher.
El resto se dispersó en torno al gorila, sin golpearle, pero produciéndole un gran sobresalto.
Le reste vola vers le gorille, sans le toucher, mais le faisant sursauter.
Sueña con un paño verde y con las bolas que van al agujero, una tras otra, sin golpearlas siquiera, así, como por arte de magia.
Il rêve d’un tapis vert et de boules qui rentrent dans les trous, l’une après l’autre, sans même qu’on les touche, comme ça, par magie.
Debí de golpearla en un centro muy sensible, porque abrió la boca y volvió a cerrarla sin articular palabra.
Je dus toucher un point très sensible chez elle, car elle ouvrit la bouche puis la referma sans articuler une parole. Mais elle reprit très vite, hélas !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test