Translation for "que consigue tienen" to french
Similar context phrases
Translation examples
Tengo la impresión de que siempre consigues lo que quieres.
J’ai souvent le sentiment que tu obtiens toujours ce que tu désires.
– ¿Qué harás con la lista de clientes si la consigues?
« Si j’obtiens la liste des clients, qu’est-ce que vous en ferez ?
—Si me consigues el papel, haré lo que sea —susurra—.
— Si tu m’obtiens le rôle, je ferai n’importe quoi.
Si me consigues ese papel haré todo lo que quieras.
Si tu m’obtiens ce rôle, je ferai tout ce que tu veux. »
Cásate con una ciudadana de la Unión Europea y consigue los papeles.
Épouse une ressortissante de l’Union européenne et obtiens tes papiers.
Si no consigues la felicidad en la tierra, búscala en las estrellas.
Si tu n’obtiens pas le bonheur sur la terre, cherche-le dans les étoiles.
—Cuando hace un experimento, ¿consigue que le dé permiso?
— Obtenez-vous sa permission pour vos expériences ?
Supongamos que acepto y que usted consigue su cárcel.
Supposons que j’accepte. Vous obtenez votre prison.
Consigue entradas para el Covent Garden y para el Glyndebourne.
Obtenez des billets pour Covent Garden et Glyndebourne.
– Si consigue lo que necesita, ¿le dejará en paz?
— Si vous obtenez ce que vous voulez, ça n’ira pas plus loin, pour lui ?
–¿Tendrá que vender esta casa si no consigue el empleo de profesor numerario?
— Vous serez obligé de vendre votre maison si vous n’obtenez pas cette chaire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test