Translation for "que amigable" to french
Translation examples
Entonces… Janott, el cantinero amigable.
Donc… Janott, le gentil barman.
Eran discretos, amigables y nada dados a las quejas.
Ils étaient réservés, gentils et ne se plaignaient jamais.
Lo que está claro es que ese pájaro no es muy amigable.
En tout cas, il n’est pas très gentil comme perroquet.
Miró el rostro del hombre, tranquilo y amigable.
Il lève les yeux vers le visage du gentil monsieur, rassurant et amical.
sabíamos quién de entre nosotros era beligerante y quién amigable, quién era listo y quién corto de luces;
nous savions qui était agressif, qui gentil, qui futé, qui bêta ;
Y, tras dedicarle una mirada amigable, empezó a respirar profundamente. —¿Ya te has dormido?
Elle leva vers lui un gentil regard et se mit à respirer profondément. — Tu dors déjà ?
En Alemania es muy diferente. Aquí todo el mundo se muestra tan amigable... y es falso. «Eh, hola, ¿qué tal?» Tienes que pasar por eso.
En Allemagne c'est pas du tout comme ça, dit-elle. Ici, les gens sont très gentils – mais c'est pas sincère.
Había tres gatos, criaturas amigables que intentaron ocupar la cama mientras hacían el amor.
Les chats étaient au nombre de trois – trois copains bien gentils qui essayèrent de s’emparer du lit pendant qu’ils faisaient l’amour.
Pero también recibí un trato muy amable y amigable de personas mucho menos simples de lo que se podría suponer al verlas.
Mais j’ai également rencontré beaucoup de gentillesse et d’amitié chez des gens qui n’étaient pas aussi simples que vous pourriez le supposer à première vue.
Era una señora con abrigo verde que llevaba una bolsa llena hasta arriba de sus compras y estaba sonriendo a Anna con una expresión muy amigable en sus ojos castaños.
C’était une dame en manteau vert, portant un panier débordant de victuailles et qui souriait de ses yeux bruns pleins de gentillesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test