Translation for "que acabamos de hacer" to french
Translation examples
¿Lo que acabamos de hacer es tuyo?
Ce qu’on vient de faire est à toi ?
¿Qué acabamos de hacer?, se preguntó.
Qu’est-ce qu’on vient de faire ? se demanda-t-il.
Lo que acabamos de hacer es de risa comparado con eso.
Ce qu'on vient de faire, c'est de la rigolade à côté.
—Te refieres al baloncesto o a lo que acabamos de hacer.
— Tu parles du basket ou de... ce qu'on vient de faire ?
¡Y mira lo que acabamos de hacer, joder!
« D’autant que, merde, regarde ce qu’on vient de faire !
—No puedes decir eso después de lo que acabamos de hacer.
— Tu ne peux pas dire ça après ce qu’on vient de faire !
-¿Dónde exactamente aprendiste lo que acabamos de hacer?- Salió más incisivo de lo que había previsto.
— Où au juste est-ce que tu as appris ce qu’on vient de faire ?
Acabamos de hacer saltar por los aires a decenas de personas, puede que a cientos.
On vient de faire sauter des dizaines, peut-être même des centaines de gens.
Y, según las cuentas que acabamos de hacer, resulta que, en Italia, usted gastó casi el doble.
Or, si l’on considère les comptes que l’on vient de faire, on s’aperçoit qu’elle en a dépensé presque le double.
Acabamos de hacer un funeral irlandés en homenaje a Eddie —dijo otro que llevaba una boina negra.
— On fait juste une veillée irlandaise pour Eddie, ajouta un autre qui portait un béret noir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test