Translation for "purgarse" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ella tenía que purgarse de toda duda.
Elle devait se purger intégralement du doute.
Había que purgarse de todo eso. Por la vía rápida. Y sin lágrimas.
Il fallait s’en purger. En vitesse. Et sans larmes.
Incluso así, tardó tiempo en purgarse de los viejos anticuerpos.
Même à ce stade, il fallut du temps à l’organisme de Qing-jao pour se purger des vieux anticorps.
El «respeto» hacia los blancos que se ha impuesto a los negros no puede purgarse más que por un exceso simétrico.
Le « respect » des Blancs que l'on a imposé aux Noirs ne peut se purger que par un excès symétrique.
Para curarse, tenían que purgarse y expulsar a los traidores, excrementos envenenados que retorcían las tripas. Los traidores eran los oneidas.
Pour guérir, elles devaient se purger et expulser les traîtres, excréments empoisonnés qui tordaient les viscères. Les traîtres étaient les Oneidas.
Habremos proporcionado una grande y nueva fuerza a la izquierda… Por otra parte, habremos afirmado que el Estado es capaz de purgarse y regularse a sí mismo, en beneficio del pueblo.
Nous aurons donné une force nouvelle à la gauche… D’autre part, nous aurons affirmé que l’État est capable de se purger et de se régler lui-même au bénéfice du peuple.
Presos y celadores temían la maldición gitana, que si se echaba en luna llena tardaba siete generaciones en purgarse.
Les détenus comme les gardes redoutaient les mauvais sorts des Romanis, surtout ceux jetés à la pleine lune, qu’il faudrait sept générations pour purger.
Puede que esté en el médico pa purgarse y estar tan limpia por dentro como por fuera, aunque después de que la lavaran aquí, dudo mucho que laga falta.
Ça s’pourrait qu’elle soit chez le toubib pour une purge vu qu’elle devrait être propre au-dedans comme au-dehors, pourtant après le lavage ici, j’crois pas bien qu’elle en ait besoin.
Todas las contiendas de innumerables generaciones, todos los odios y crueldades de su mezquina historia, todo un pasado de maltrato y persecución, iban a purgarse aquel día.
Toutes les inimitiés remontant à d’innombrables générations, toutes les haines et les cruautés de leur histoire limitée, tous les souvenirs des mauvais traitements et des persécutions furent purgés ce jour-là.
El único remedio que he descubierto hasta hoy es hacerlo volar de casa y dejarlo que vaya a purgarse con sake, póquer y una visita a la mama-san que dirige una posada para caballeros japoneses en la calle 58 Este.
Le seul remède que j’aie découvert jusqu’à présent est de l’envoyer en ville, se purger à l’aide de saké, d’un poker, et d’une visite à la mamasan qui dirige une maison pour les messieurs japonais dans la Cinquante-huitième Rue (West).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test