Translation for "puerto interior" to french
Puerto interior
Translation examples
¿Había fondeado un buque en algún puerto interior?
Un bâtiment était-il mouillé dans quelque port intérieur?
Alguien golpeó la puerta interior de la esclusa.
Quelqu’un frappa la porte intérieur du sas.
El puerto interior estaba bloqueado por el casco del remolcador, erguido sobre las guías.
La vue sur le port intérieur était bloquée par la coque du remorqueur.
El Crown Hotel se alzaba sobre la lengua de tierra llamada South Beach que separaba los puertos interior y exterior de Stornoway.
L’hôtel de la Couronne se trouvait sur une langue de terre appelée South Beach qui séparait les ports intérieurs et extérieurs de Stornoway.
Cuando entramos, bajamos nuestras propias velas y empujamos con los remos para avanzar por el pasaje. Pasamos por la curva final y el puerto interior nos fue revelado con toda la flota de Lacedemonia amarrada a sus embarcaderos a lo largo de la muralla sobre el mar.
Nous baissâmes nos voiles et franchîmes le passage à la rame. Une fois le dernier virage dépassé, le port intérieur se révéla à nous, avec toute la flotte de Lacédémone amarrée le long de sa digue.
El largo muelle que rompe la violencia de las olas y encierra el puerto exterior no mide menos de doscientos metros de ancho, y obras de fortificación protegen los amplios depósitos del puerto interior.
Le long môle qui brise la force des vagues et entoure le port extérieur ne mesure pas moins de deux cents pieds de large, et les vastes quais du port intérieur sont protégés par des forts puissants.
Daba la impresión de que la tierra no se movía, pero poco a poco se abrieron los brazos de la pequeña rada y pudo verse el puerto interior, un tupido bosque de mástiles; las vergas estaban ya colocadas en ellos, y todo parecía preparado para salir y luchar.
La terre semblait à peine se déplacer. Mais peu à peu les bras de la petite rade s’écartèrent, et il vit le port intérieur. Une forêt de mâts, toutes vergues en travers, tous prêts apparemment à sortir et à livrer bataille.
En primer lugar, habría que excavar una considerable extensión de terreno, y construir fuertes paredes de contención, de hormigón, a ambos lados de la excavación, antes de que se pudiese hacer entrar el mar a fin de formar el puerto interior.
Pour commencer, une vaste étendue de terre devrait être affouillée et de solides murs de soutènement en ciment édifiés de part et d’autre de l’excavation, avant qu’on puisse laisser pénétrer la mer formant le port intérieur.
Al día siguiente arrastraron sus maletas de viaje por la ciudad hasta el puerto interior, al norte de la primera esclusa del canal, y subieron a uno de los grandes botes que lo recorrían, largo y lujoso, una gabarra convertida en nave de recreo.
Le lendemain, ils portèrent leurs sacs de l’autre côté de la ville, vers le port intérieur, juste au nord de la première écluse du canal, puis dans un grand bateau long et lascif, une sorte de barge transformée en bateau de plaisance.
La flota pesquera estaba anclada en el puerto interior, meciéndose con suavidad al compás de la marea entrante, barcas medio oxidadas y barcos de pesca de cangrejo desvencijados, pintados con colores primarios, como ancianas que intentaran en vano disimular los estragos del tiempo.
La flotte de pêche était à quai, ancrée dans le port intérieur. Des chalutiers rouillés et des crabiers délabrés, couverts de couleurs primaires comme de vieilles dames tentant vainement de masquer les ravages du temps, montaient et descendaient doucement sous l’effet de la marée montante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test