Translation for "puerta siguiente" to french
Translation examples
Abrió la puerta siguiente a la del lavabo: aquel era el estudio.
Il ouvrit la porte à côté de la salle de bains : c’était bien le bureau.
Estoy en el pasillo, frente a la puerta siguiente.
Je suis maintenant devant la porte voisine.
—Sí. La puerta siguiente. Da a una biblioteca, una sala de fumar o como diablos se llame.
— Oui, à côté. La cabine voisine est une bibliothèque ou un fumoir ou une autre putain de saloperie.
Pero no entres; continúa por el pasillo hasta la puerta siguiente del mismo lado, un número más que la tuya.
Cependant, au lieu d’entrer, vous allez suivre le couloir jusqu’à la chambre voisine du même côté, un numéro de plus.
Salió corriendo de su habitación con los pies descalzos y fue a la puerta siguiente de Mithril Hall, esa puerta que conocía tan bien, la de la habitación que compartía con Drizzt.
Elle sortit en toute hâte de la chambre et se rendit à pas de loups, pieds nus, jusqu’à la porte voisine, ici, à Castelmithral, celle qui donnait sur une pièce qu’elle connaissait bien puisqu’elle la partageait avec Drizzt.
Se arrimó al borde de la puerta siguiente, escuchó, sacó la cabeza y enfocó la linterna. Nada. De repente, cuando entraban en la sala, Hayward oyó un grito atroz que salía de la puerta del fondo, seguido por un estruendo de cristales y el ruido de un líquido vertiéndose.
Hayward s'approcha de la pièce voisine qu'elle éclaira brièvement avec sa lampe. Rien. Ils venaient d'investir la pièce lorsqu'un cri déchirant retentit de l'autre côté de la cloison, suivi d'un bruit de verre brisé.
Tú tienes una placa negra con florecitas rosas para mostrar tu número, el doctor Jameson tiene un ganso volando, y la puerta siguiente tiene un enanito que sostiene en alto un 2 con una mano mientras con la otra se sujeta los pantalones caídos, revelando unos enormes calzoncillos con corazones rojos sobre fondo blanco.
Chez toi, c’est une plaque noire avec de jolies fleurs roses, le docteur Jameson a une oie en plein vol, son voisin un nain de jardin qui brandit le numéro 2 tandis que l’autre tient la ceinture de son pantalon, qui est tombé, dévoilant un caleçon couvert d’énormes cœurs rouges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test