Translation for "prólogo" to french
Similar context phrases
Translation examples
PRÓLOGO A LA EDICIÓN FRANCESA
AVANT-PROPOS À L’ÉDITION FRANÇAISE
Prólogo de Poul Anderson
Avant-propos de Poul Anderson
Pero según el Prólogo la mayor parte fue escrita antes.
Mais d’après l’avant-propos, la plupart des textes de ce recueil ont été composés avant cette date.
Mientras hablaba, decidí que de hecho era algo parecido a aquello lo que iba a escribir en el prólogo de mi libro.
Tout en parlant, j’ai décidé qu’il devrait y avoir quelque chose dans ce goût-là dans l’avant-propos de mon livre.
Un año después, contado día por día, me llegó la traducción de Hammer con su prólogo sobre el hombre de Chiraz.
Un an plus tard, jour pour jour, me vint la traduction de Hammer avec son avant-propos sur l’homme de Chiraz ;
Refiérase a su obra, esa obra que es un mundo; en la página que usted quiera; tome, por ejemplo, el prólogo sobre el teatro, que releía esta mañana, esperando al barbero;
Référez-vous à son œuvre, cette œuvre qui est un monde, à la page que vous voudrez : prenez par exemple l’avant-propos sur le théâtre, que je relisais ce matin, en attendant le barbier ;
Todas estas canciones, baladas y romances, desaparecieron antes de la época del falso «prólogo» del editor, por supuesto, como suele ocurrir en las baladas de este tipo.
Tous ces chants, lais et romans ont bien sûr disparu avant l’époque du faux « Avant-propos » éditorial, comme c’est habituellement le cas avec les lais de ce type.
Florian se inspiró en un relato titulado Célestine, que cuenta las desgracias de una huérfana granadina, y en el prólogo hacía un elogio de España, de su literatura y de su idioma (que era el de su madre).
Tirée d’une nouvelle intitulée Célestine, qui raconte les malheurs d’une orpheline de Grenade, elle est précédée d’un avant-propos où Florian fait l’éloge de l’Espagne, de sa littérature et de sa langue – qui était celle de sa mère.
El sudor acentúa su aspecto desaliñado: su pelo es una masa grasienta y deshilachada, las manchas de sudor se superponen a los distintos lamparones de su camiseta publicitaria; mugrientas estrías recorren su rostro cual prólogos de arrugas.
La transpiration potentialise son apparence négligée: ses cheveux sont une masse grasse effilochée, les taches de sueur se superposent aux diverses mouchetures de son T-shirt publicitaire, des stries crasseuses parcourent son visage comme des avant-propos de rides.
Sin embargo, hay dos condiciones: Timothy, hurgarás entre tus millones de Wall Street y subvencionarás una edición decente de mis poemas, bonita encuademación, bonito papel, con un prólogo de alguien conocido, Trilling, Auden, Lowell, o alguno de la misma categoría.
Deux conditions, cependant : Timothy, tu puiseras dans tes millions de Wall Street et tu subventionneras une édition décente de mes poèmes, belle reliure, beau papier, avec un avant-propos fait par quelqu’un qui s’y connaît, Trilling, Auden, Lowell ou quelqu’un de cette envergure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test