Translation for "proyectándolos" to french
Proyectándolos
Translation examples
Ya que le estaba negado el amor paternal, suplió su ausencia proyectándolo en el enano.
Puisque l’amour paternel lui était refusé, il suppléa son absence en le projetant sur le nain.
Las balas lo atravesaron, le arrancaron un hombro al salir, proyectándole contra la pared, donde quedó de pie, bajo la fuerza del impacto.
Les balles le traversèrent, lui arrachant le dos à la sortie et le projetant contre le mur, contre lequel il resta debout, sous la puissance de l’impact.
Una tercera bala golpeó el trozo de alambre que él trataba de agarrar, proyectándolo hacia delante y luego hacia atrás, contra su cara.
Une troisième balle claqua le fil qu’il voulait atteindre, le projetant en avant, avant de le lui renvoyer en pleine figure.
Luego Lowe cedió terreno, Leiser dio un traspié y la mano de Lowe le golpeó en la nuca proyectándolo hacia delante de tal manera que Leiser cayó de bruces sobre la estera.
Puis Lowe céda du terrain, Leiser trébucha et la main de Lowe vint le frapper à la nuque, le projetant en avant si bien que Leiser s’affala sur le tapis, face contre terre.
no había más que mirar cómo soplaba sobre la nieve proyectándola en remolinos sobre la pista, cómo hacía danzar las llamas de las luces de situación, cómo levantaba en el horizonte blancas columnas que rechazaba con violencia, casi con odio.
il n’y avait qu’à regarder comme il soufflait sur la neige, la projetant en tourbillons sur la piste ; comme il faisait danser les flammes des feux de signalisation ; comme il dressait à l’horizon de blanches colonnes qu’il repoussait avec violence, presque avec haine.
Colomba nunca sabría qué estaba diciendo el imán —solo reconoció lā, la palabra árabe que significa «no»— porque el aire salió del cañón, arrastrando consigo las postas y proyectándolas contra el cuerpo del imán al doble de la velocidad del sonido.
Colomba ne connaîtrait jamais les dernières paroles de l'imam – elle distingua seulement laÅ, le mot arabe pour « non » – car le gaz sortit à nouveau de la canne du fusil, entraînant à sa suite la chevrotine et la projetant contre le corps de l'imam, deux fois plus rapidement que la vitesse du son.
–Cae usted muy bien -dijo Lowe sonriendo. E inmediatamente Leiser volvió al ataque, torciendo salvajemente el brazo de Lowe y proyectándolo con tal violencia que el frágil cuerpo chocó contra la estera como un pájaro golpea el parabrisas de un coche.
— Vous tombez joliment », dit Lowe en souriant, et là-dessus Leiser revint à l’attaque, tordant sauvagement le bras de Lowe et le projetant très violemment si bien que son corps frêle heurta le tapis comme un oiseau frappe le pare-brise d’une voiture.
Estaría en la escalinata del Mauritshuis, inmóvil, después de encender un cigarrillo, vagamente deslumbrado por ese cielo de primavera ligeramente brumoso, aborregado, que tamizaba la luz de un sol invisible, proyectándola de mañera difusa y tenue sobre las fachadas, las torres, los campanarios, las losas de piedra color bistre, los tenderetes de vendedores de recuerdos y de postales;
Il serait sur le perron du Mauritshuis, immobile, ayant allumé une cigarette, vaguement ébloui par ce ciel de printemps légèrement brumeux, pommelé, qui voilait la lumière d'un soleil invisible, la projetant de manière diffuse et ténue sur les façades, les tours, les clochetons, les dalles de pierre bistre, les étalages des marchands de souvenirs et de cartes postales ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test