Translation for "presentar de nuevo" to french
Translation examples
Habló con sus editores y le dieron un plazo de cuatro meses para presentar el nuevo manuscrito;
Il en a parlé avec ses éditeurs et ils lui ont accordé un délai de quatre mois pour présenter le nouveau manuscrit ;
Cuando Luis le comentó que quería presentar un nuevo proyecto en la reunión del día siguiente, Philippe se molestó.
Quand Luis l'informa qu'il voulait présenter un nouveau projet lors de la réunion du lendemain, Philippe se fâcha.
—Y ahora —anunció a continuación—, Miriam y yo tenemos el placer de presentar un nuevo y emocionante complemento a nuestro espectáculo teatral. ¿Algún voluntario?
« Et maintenant, déclara Mlle Spink, Miriam et moi-même avons le plaisir de vous présenter un nouveau complément de programme. Mais je crois que je vois une volontaire dans la salle ? »
El escritor venía a presentar la nueva novela del premio Nobel de Literatura Sarwar Sawhney, Una vida en el mundo, que había publicado Martinelli, su misma editorial.
L’écrivain était venu présenter le nouveau roman du prix Nobel de littérature Sarwar Sawhney, Une vie dans le monde, publié chez Martinelli, sa propre maison d’édition.
Me decía que el tiempo apremiaba, que era absolutamente necesario que presentara un nuevo manuscrito, y yo me dedicaba a tranquilizarle para tranquilizarme a mí mismo, asegurándole que mi segunda novela avanzaba viento en popa y que no había de qué preocuparse.
Il me disait que le temps pressait, qu’il fallait absolument que je présente un nouveau manuscrit, et moi, je m’efforçais de le rassurer pour me rassurer moi-même, lui affirmant que mon second roman avançait bon train et qu’il n’avait aucun souci à se faire.
Strann, con el pretexto de presentar una nueva composición musical, había conseguido organizar un breve ensayo, muy protestado, aquel mismo día y, asistido por dos horrores sombríos que estaban presentes para reprimir cualquier problema que la mascota rata de Ygorla hubiera podido tener con sus músicos forzados, había logrado comunicar los detalles de la última escaramuza entre Ygorla y su padre.
Strann, sous prétexte de présenter un nouveau morceau, s’était arrangé pour organiser plus tôt dans la journée une brève répétition qui déplut grandement ; accompagné de deux horreurs spectrales, présentes pour prévenir toute sorte de problème que le rat d’Ygorla aurait pu rencontrer face aux autres musiciens, il avait transmis les détails de la dernière escarmouche entre Ygorla et son père.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test