Translation for "por ordenado" to french
Translation examples
—¿Le has ordenado que se fuera?
— Est-ce toi qui lui as ordonné de partir ?
—¿Y qué es lo que ella ha ordenado?
« Et qu’a-t-elle ordonné ? »
«Casa ordenada, mente ordenada», decía.
« À maison bien ordonnée, esprit bien ordonné », répétait-il.
—No le he ordenado nada.
— Je ne lui ai rien ordonné du tout.
—Casa ordenada, mente ordenada —sentenció Ursula.
— À maison bien ordonnée, esprit bien ordonné, répondit Ursula.
—¿Le has ordenado que me atacara?
— Vous lui avez ordonné de m’attaquer ?
El dolor que yo había ordenado.
La douleur ordonnée par moi.
La economía ordenada.
Une économie ordonnée.
—Había ordenado que se la vigilara…
— J’avais ordonné qu’on la surveille…
Estaba todo muy ordenado.
Tout était en ordre.
—¿Quién ha ordenado...?
— Sur les ordres de qui ?
¿«Ordenado» por quién?
Des ordres de qui ?
Se lo han ordenado.
Il en a reçu l’ordre.
Todo tenía que estar ordenado.
Il fallait que tout soit en ordre.
Todo estaba muy ordenado.
Tout était parfaitement en ordre.
—Ya lo he ordenado todo.
« J’ai déjà mis de l’ordre.
Los he ordenado un poco.
J’y ai mis un peu d’ordre.
Estaba ordenado y limpio.
Il était propre et en ordre.
Haz lo que te he ordenado.
Tu exécuteras mes ordres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test