Translation for "plenamente" to french
Translation examples
Por eso lo apoya también plenamente.
C’est pourquoi il soutenait pleinement.
–¿Confiarías en él plenamente?
— Lui ferais-tu pleinement confiance ?
Pero será plenamente recompensado...
Mais il touchera une pleine compensation.
Y lo ha conseguido plenamente.
Il y a pleinement réussi.
Se hallaba plenamente consciente.
Il était pleinement conscient.
No me sentía plenamente dichoso.
Je ne me sentais pas pleinement heureux.
—¿Eres plenamente consciente de las condiciones?
— Vous êtes pleinement conscient des conditions ?
«Vivir plenamente y sin miedo».
Vivre pleinement et sans peur.
Por fin era plenamente inglés.
J’étais enfin pleinement anglais.
–Estamos plenamente equipados, ¿no?
« Nous disposons de notre équipement au complet, n’est-ce pas ?
Pero comparto plenamente lo que me propone.
Mais je souscris complètement à ce que vous proposez. 
Ahora está plenamente despierta.
Maintenant elle est complètement réveillée.
No confiaba plenamente en Leej.
Il ne se fiait pas complètement à Leej.
Pero el Capitán no podía estar plenamente satisfecho.
Pourtant, sa satisfaction n'était pas complète.
Rostov se sintió plenamente dichoso.
Rostow se sentait complètement heureux.
Convengo plenamente con el poeta en esta apreciación, señora.
Je suis complètement de l’avis du poète, madame.
Confiaba plenamente en mi opinión, y estaba equivocada por completo.
Je le pensais, j’y croyais, je me trompais complètement.
—Comprendido, y me identifico plenamente con su estado emocional.
– Compris, et je peux complètement m’identifier à votre état émotionnel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test