Translation for "plena confianza" to french
Translation examples
Tengo plena confianza en usted, doctor.
J’ai une confiance totale en vous, docteur.
—No se preocupe usted, doctor —dijo la joven sin dejar de mirarlo—, tengo plena confianza en sus cálculos.
— Ne vous inquiétez pas, docteur fit-elle sans le regarder. J’ai une confiance totale en vos calculs.
Yo tenía dieciséis años, y tenía que vomitar, él paró el coche, yo vomité y él siguió adelante. Plena confianza.
J’avais seize ans et envie de vomir, il a arrêté la voiture, j’ai vomi, on a repris la route et il n’en a jamais parlé. Confiance totale.
Wingate, que tenía plena confianza en su propio modo de ver la situación en Oriente Medio, previó la posibilidad de créditos y grandes beneficios para el país en el desarrollo árabe;
Wingate, qui avait une confiance totale dans sa propre appréhension de la situation au Moyen-Orient, prévoyait que le développement arabe apporterait au pays crédit et grand profit ;
Stephen tenía plena confianza en la capacidad de Jack para resolver esos problemas y pensaba que si Jack Aubrey no podía resolverlos, nadie podría, y Stephen Maturin menos que nadie.
Il avait une confiance totale dans la capacité de Jack à résoudre ces problèmes ; si Jack Aubrey ne pouvait les résoudre, personne ne le pourrait et surtout pas Stephen Maturin.
Setenta y tres años.) Oriundo de Tateyama, en la prefectura de Chiba, trabajó como cuidador de diferentes mamíferos en el zoológico durante muchos años y era digno de la plena confianza de sus jefes dado su «conocimiento íntimo del animal, así como por su carácter afable y honesto».
Watanabe était originaire de Tateyama, dans la préfecture de Chiba. Il avait longtemps travaillé à la section « mammifères » du zoo de la ville, où il avait « gagné la confiance totale des responsables, grâce à sa riche connaissance des mammifères et à sa personnalité chaleureuse et franche ».
Esta perturbación de la disciplina habría provocado alzamientos de cejas y miradas frías y severas en el serafín y, sin duda alguna, el sermón de algún querubín sobre la necesidad de poner plena confianza en Promenthas, teniendo la seguridad de que todo era la voluntad del dios y de que todos trabajaban hacia la consecución del Bien Mayor.
Pareil manque de discipline eût fait froncer les sourcils des séraphins, lui eût occasionné des regards de reproche, sévères et froids, et sans aucun doute eût-elle eu droit à un sermon de la part d’un chérubin sur la confiance totale qu’il était séant d’accorder à Promenthas, dans la croyance que tout était de la volonté du Dieu, et que tous œuvraient pour le Plus Grand Bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test