Translation examples
No quiero perderme los pequeños pasos; quiero que dure. Y al momento siguiente quiero crecer deprisa, más, ahora.
Je ne veux pas manquer les petites étapes, je veux faire durer le plaisir, et la seconde d’après, je veux grandir plus vite, tout de suite, et être prête, comme tout le monde.
se accedía a él a pequeños pasos, imperceptiblemente.
on y accédait à petits pas, de façon imperceptible.
Michka se aferraba a mí y avanzaba a pequeños pasos.
Elle s’accrochait à moi et avançait à petits pas.
Con sus pequeños pasos suaves se dirigió a la puerta de su casa.
Ses petits pas mous l’amenèrent jusqu’à sa porte.
Se acerca a ella a pequeños pasos y le hace una profunda reverencia.
Il s’approche d’elle à petits pas avec une révérence qui le courbe jusqu’à terre.
—Lo siento —balbuceó Alis, retrocediendo a pequeños pasos—.
– Je suis désolée, bredouilla Alis en reculant à petits pas.
A pequeños pasos, crucé el terreno de grava hasta el colegio.
À petits pas, je parcourus l’allée de gravier menant à l’école.
Andaba a pequeños pasos y parecía tener miedo a caerse.
Il faisait des petits pas et semblait avoir peur de tomber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test