Translation for "películas japonesas" to french
Películas japonesas
Translation examples
Parece el nombre del monstruo de una película japonesa.
Comme un monstre de film japonais.
Y a propósito ¿recuerda la película japonesa El imperio de los sentidos?
À ce propos, vous souvenez-vous de ce film japonais, L’Empire des sens ?
Escribí esos versos a toda prisa después de ver una película japonesa.
J’ai griffonné ces vers après avoir regardé un film japonais ;
Había sesión doble con dos películas japonesas; una de ellas resultó ser Amor no correspondido. Era la película en la que salía mi antiguo colega de clase.
Il y avait deux films japonais à la suite, et l’un d’eux était Amour sans espoir, (En français dans le texte), celui où jouait mon ancien camarade de classe.
La niña mala ya se habría mandado mudar con la música a otra parte, o me evitaría para que el jefe Yakuza no la cortara en canal y echara su cadáver a los perros, como hacía el malvado en una película japonesa que acababa de ver.
La vilaine fille aurait déjà déguerpi avec armes et bagages, ou alors elle m'éviterait afin que le chef yakuza ne l'étripe ni ne jette son corps aux chiens, comme faisait le méchant dans un film japonais que je venais de voir.
La máscara de monstruo antediluviano de película japonesa se instaló a milímetros de la cara de Carvalho y, entre el regocijo general, el rey cornudo se relamió y luego se limpió los labios con un brazo, como si acabara de comerse al extranjero.
Le masque de monstre antédiluvien sorti d’un film japonais s’installa à quelques millimètres du visage du détective et dans la joie générale, le roi cocu se lécha, s’essuya les lèvres du bras, comme s’il venait de manger l’étranger.
Pero le molestaba el evidente interés que Claire manifestaba por el diseñador de alcachofas, al que ahora identificaba como el autor del extraño marisco que había instalado en el Moll de la Fusta, un bogavante risueño que se alzaba sobre los chiringuitos como un monstruo de película japonesa de monstruos conscientes de su condición de cartón piedra.
Mais il n’appréciait guère l’intérêt manifesté par Claire pour le concepteur d’artichauts, qu’il avait enfin reconnu : c’était l’auteur de l’étrange crustacé qu’on avait installé sur le Moll de la Fusta, un homard souriant qui se dressait au-dessus des guinguettes comme un monstre de ces films japonais où les monstres sont conscients d’être en carton-pâte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test