Translation for "pedo de lobo" to french
Translation examples
Freiremos el pedo de lobo en mantequilla en el último momento.
On fera sauter la vesse-de-loup dans du beurre au dernier moment.
De manera que comencé a contar cada pedo de lobo que mi cuchillo decapitaba.
Je me mis donc à compter une par une les vesses-de-loup qu’avait tranchées mon couteau.
El pedo de lobo perlado, sin embargo, lleva su redonda cabeza calva, que con frecuencia parece empolvada de granitos blancos, sobre un cuello que se alza con suavidad y, sin embargo, se va adelgazando.
La vesse-de-loup porte sa tête ronde et chauve, qui souvent semble saupoudrée de grains blancs, sur un cou qui se distingue discrètement d’elle, mais nettement plus svelte.
—Hinchado como un pedo de lobo, pero el señor Nash me ha llenado de medicina hasta las cejas, así que hoy me mantendré a flote, lo cual debería ser tiempo suficiente. —¿Oh, de veras?
« Aussi gros qu’une vesse-de-loup, mais le docteur Nash m’a gavé de son remède : je devrais rester vaillant, du moins pour la journée, ce qui sera vraisemblablement suffisant. – Ah oui ?
Y extrajo el limón mohoso, con su protección de papel plateado, y miró la naranja que estaba debajo, y ésta simplemente se deshizo en un bonito polvo verde claro, como un pedo de lobo.
Et elle a saisi le citron moisi, dans son petit nid de papier d’argent, et regardé l’orange en dessous, et celle-ci s’est tout simplement dissoute en poudre vert pâle, comme une vesse-de-loup.
Había encontrado algunas setas, como la que llaman pedo de lobo, y un ciruelo cubierto de ciruelas púrpura que habían madurado y se habían secado casi hasta convertirse en pasas, cuando vio el pájaro entre los matojos.
Il avait, pour lors, déniché quelques jeunes vesses-de-loup et un prunier chargé de fruits si mûrs et si desséchés qu’à le voir on aurait pu penser que les pruneaux poussaient tout fripés sur les arbres, quand il aperçut l’oiseau dans les broussailles.
Por eso midieron luego en la Selva de Baviera y en los bosques que rodean la Wackersdorf la radiación de todas las setas, no sólo de las comestibles, como el sabroso parasol y el pedo de lobo perlado, porque la caza se come toda clase de carboneras que a nosotros no nos gustan, y así se contaminó.
C’est pour ça qu’ensuite, dans la Forêt bavaroise, mais aussi autour de Wackersdorf, on a testé tous les champignons, pas seulement la savoureuse coulemelle et la vesse-de-loup, parce que le gibier mange également toutes sortes d’espèces que nous ne consommons pas, et il s’est contaminé.
Me gusta imaginar que, a medida que envejezca y mi contorno vaya aumentando, los tobillos y las muñecas serán absorbidos de forma gradual hasta desaparecer y también mi cabeza y mi grueso cuello se nivelarán hasta que llegue a ser perfectamente esférico, un gran y pálido pedo de lobo que primero empujará con suavidad Gloria y más adelante, cuando ella ya no sea capaz, una mujer severa, vestida de blanco, con una cofia almidonada y suelas de goma.
Je nourris l'idée que, mon tour de taille augmentant avec l'âge, ces massues en viendront à se résorber peu à peu pour être totalement absorbées, que ma tête et mon gros cou s'aplatiront aussi, de sorte que je serai alors parfaitement sphérique, grosse et pâle vesse-de-loup que Gloria sera la première à rouler gentiment jusqu'au jour où, à bout de courage, elle cédera sa place à une austère personne vêtue de blanc, chaussée de caoutchoucs et dotée d'une coiffe amidonnée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test