Translation for "pecar de" to french
Translation examples
pero ninguno me ha criticado por pecar de modestia, que yo sepa —dijo Higgins.
mais jamais j’en ai entendu un seul qui me reproche d’être trop timide, rétorqua Higgins.
Antes era guapa, joven, y sabía reír, aunque pecara de agobiada y dependiese demasiado de su marido.
Avant, elle était belle, jeune et elle savait rire, quoiqu’elle ait eu le défaut d’être trop stressée et trop dépendante de son mari.
Vale más pecar por saludo de más que por saludo de menos;
Vaut mieux un salut de trop que pas de salut du tout ;
—Está en su derecho, señor —convino Faber—, pero más vale pecar de prudente.
— C’est votre droit, convint Faber, mais on n’est jamais trop prudent.
Lo consideraba una buena persona, pero posiblemente pecara de un exacerbado complejo de don Perfecto.
Elle considérait qu'il était un homme bon, à la rigueur avec un complexe premier de la classe un peu trop prononcé par moments.
Luego añadió—: Aunque sea pecar de curioso, ¿cómo logró usted descubrirlo? Me refiero a la identidad de Cassetti.
Puis il ajouta : — Si je ne suis pas trop indiscret, pourriez-vous me dire comment vous avez découvert l’identité de Cassetti ?
—¿Pecaré de indiscreto, señor Simbad, preguntándoos cómo y cuándo hicisteis esa bella acción? —le dijo Franz. —¡Oh, Dios mío!
Et serait-ce trop indiscret, seigneur Simbad, dit Franz, de vous demander en quelle circonstance vous avez fait cette belle action? — Oh!
—No quisiera pecar de indiscreta —dije—, pero creía que Raymond iba a sentirse más afectado por la muerte de Chago. No ha dicho ni una palabra sobre el asunto.
— J’espère que ça n’a rien de trop personnel, dis-je. Je pensais que Raymond serait bouleversé par la mort de Chago, mais il n’en a pas dit un mot.
¿Guinness? Demasiado seco. Para este papel no hay otro como él, no sé si me explico. Confío en no pecar de ofensivo, pero creo que si se piensa en Eisengrim hay que pensar en un actor.
Guiness ? Trop sec. Il n’y a personne d’autre, tu vois. J’espère que je ne vexe pas Eisengrim en disant cela, mais j’estime que c’est en tant qu’acteur que nous devons penser à lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test