Translation for "pasto" to french
Translation examples
Se desplomó sobre el pasto.
Il s’écroula sur l’herbe.
No había pasto para los herbívoros.
Il n’y avait pas d’herbe pour les herbivores.
Me siento en el pasto.
Je m’assieds dans l’herbe.
Los pastos más oscuros.
Les herbes les plus sombres.
La vaca ha tomado un bocado de pasto, y se trata de verdadero pasto y de una vaca real;
La vache arrache une touffe d’herbe ; c’est une véritable vache et c’est de l’herbe véritable.
Y nosotros, siempre tendremos pasto para comer.
Et nous, on aura toujours de l’herbe à brouter.
No dejes de observar el pasto.
Contente-toi de surveiller l’herbe.
Y pastos donde secarse luego.
Et de l’herbe pour se sécher en s’y roulant.
El pasto comenzó a arder.
L’herbe se mit à brûler.
Miró entre los pastos, y por sobre ellos.
Il regarda entre les arbres, au-dessus des herbes.
a su alrededor los hombres se echaron en el pasto.
autour d’elles, les hommes s’étendirent sur le gazon.
Él oye lejos el motor de una cortadora de pasto.
Il entend au loin le bruit d’une tondeuse à gazon.
Lo deposité en el pasto y miré en derredor en busca de auxilio.
Je le posai sur le gazon et, du regard, cherchai de l’aide.
El pasto creció libremente durante casi tres meses.
Le gazon poussa trois mois durant.
Argentina, las letras sobre el pasto y la orquesta de los granaderos marcando el ritmo.
Argentina, les lettres sur le gazon et l’orchestre des grenadiers marquant le rythme.
Estaba en la franja de pasto, del lado del océano, con la nariz metida en el tronco de una palmera.
Elle était sur le gazon entre le boulevard et la mer, l’avant écrasé contre un palmier.
Héctor desde el suelo vio las botas huyendo sobre el pasto que bordeaba la banqueta.
Couché par terre, Hector aperçut les bottes qui fuyaient sur le gazon qui bordait le trottoir.
Una simple alegría se apoderó de él, sostenida por el piar de los pájaros y el murmullo de la cortadora de pasto.
Une joie simple l’emplissait, soutenue par le pépiement des oiseaux et le bourdonnement de la tondeuse à gazon.
Sus pies se deslizaban sobre el pasto como sobre una superficie resbaladiza, con los músculos del cuerpo muy marcados.
Ses pieds glissaient sur le gazon comme sur une surface plane et les muscles de son corps étaient bien dessinés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test