Translation for "pase la noche" to french
Pase la noche
Translation examples
—¿Me dejas que pase la noche en tu casa?
— M’autorises-tu à passer la nuit chez toi ?
Dejándola que pase la noche sola con Michael Celluci.
Quitte à la laisser passer la nuit seule avec Michael Celluci. 
—No sé a cuál de los dos pedirle que pase la noche fuera.
— Je ne sais pas auquel de vous deux je vais demander de passer la nuit dehors.
—¿Y aun así permite que Denver pase la noche en su casa?
— Et il va quand même laisser Denver passer les nuits chez lui ?
–No piensa dejar que Arturo pase una noche solo en la cárcel.
 Elle va pas laisser Arthur passer une nuit en prison tout seul.
Lo hemos preparado todo para que usted pase la noche en casa de Henrik Vanger.
Nous avons fait en sorte que vous puissiez passer la nuit chez Henrik Vanger.
Pues pase la noche debajo de esa encina, a diez metros de aquí.
Vous allez simplement passer la nuit sous ce chêne, à dix mètres d'ici.
Como que si no está usted aquí dentro de unos minutos es muy posible que yo pase la noche en la prevención…
C'est-à-dire que, si vous n'êtes pas ici dans quelques minutes, je risque fort d'aller passer la nuit au Dépôt...
—No puede usted quedarse aquí, de modo que le sugiero que vuelva y pase esta noche en mi casa.
— Il est impossible que vous restiez ici, aussi je vous suggère de rebrousser chemin et de passer la nuit sous mon toit. 
Y de vez en cuando sales con alguna mujer y la persuades para que pase la noche contigo y lo haces todo hasta el final, maquinalmente.
Et vous sortez avec une fille à l’occasion et l’amenez à passer la nuit, et vous allez jusqu’au bout du processus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test