Translation for "parihuela" to french
Translation examples
Unos monjes llevaban unas parihuelas.
Des moines apportèrent une civière.
oro sobre mis manos vacío entre mis ojos de parihuela en parihuela intentando llegar a ningún lado
or sur mes mains vide entre mes yeux de civière en civière tentant d’arriver nulle part
Marchaos y construid las parihuelas para los heridos.
Allez-y et construisez des civières pour les blessés.
—El doctor dice que suban las parihuelas
— Le docteur demande qu’on monte la civière
Notó que levantaban las parihuelas para trasladarlas a otro sitio.
Il sentit que la civière était soulevée pour être transportée ailleurs.
–Voy a montar unas parihuelas entre los cinturones voladores.
 Il faut installer une civière entre les ceintures à répulsion.
La gente siguió a las parihuelas como atraída por una fuerza invisible.
Les gens suivirent la civière, entraînés par une force invisible.
Lo trasladaron en unas parihuelas a una barca y en ella lo condujeron a Pera.
il fallut le transporter sur une civière et l’emmener en bateau à Pera.
Cuando lo levantamos para subirlo a las parihuelas, cerró los ojos.
Quand on l’a soulevé pour l’étendre sur la civière, il a fermé les yeux.
Una mujer meridional le acompañaba, y un hombre herido, transportado en unas parihuelas.
Une femme méridionale était avec lui et un homme blessé, sur une civière.
Tomo las parihuelas y subo al campamento.
Je prends le brancard et je monte au camp.
Los porteadores asieron las parihuelas y los levantaron con un Movimiento ágil.
Les porteurs saisirent les brancards et les soulevèrent d’un mouvement souple.
Los dos primeros llevaban unas parihuelas de madera verde.
Les deux premiers portaient un grossier brancard de branches.
Dos hombres pusieron a Loghu sobre unas parihuelas y la llevaron fuera.
Deux hommes déposèrent Loghu sur un brancard et l’emportèrent.
A él también le consideraron invencible, pero su gloria había terminado camino de Constantinopla en unas parihuelas.
On le disait invincible, lui aussi, mais il avait fini par s’enfuir à Constantinople sur un brancard.
Dos coolies llevaban, sobre unas parihuelas, un cadáver recubierto con una manta.
Deux coolies portaient, sur un brancard, un corps recouvert d’une couverture.
al "hospital", entonces se presentaba con su ayudante, colocaban la moribunda en una parihuela y se la llevaban.
hôpital" se présentant alors avec son assistant, ils mettaient la moribonde sur un brancard et l'emportaient.
No nos quedaba más solución que instalarlo en unas improvisadas parihuelas que guardias y sirvientes llevaron por turnos.
Nous n’avions pas d’autre solution que de l’installer sur un brancard de fortune, que gardes et serviteurs se relayèrent pour porter.
Me he echado las parihuelas al hombro y llego al rellano donde mi búfalo Brutus atacó a Danton.
J’ai mis le brancard sur l’épaule et arrive au plat où mon buffle Brutus a attaqué Danton.
Se transportaron los dos féretros en parihuelas, y en los senderos estrechos era preciso caminar en fila india.
On porta les deux cercueils sur des brancards et, dans les sentiers étroits, il fallait marcher en file indienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test