Translation for "parecernos" to french
Translation examples
Sin duda, empezamos a parecernos a él.
Sans doute, on commence à lui ressembler.
¿Podemos correr el riesgo de parecernos?…».
Pouvons-nous courir le risque de nous ressembler ?... 
Por eso no participamos de la gloria de nuestros antepasados, sino en la medida en que procuramos parecernos a ellos;
Aussi nous n’avons part à la gloire de nos ancêtres qu’autant que nous nous efforçons de leur ressembler ;
Búscanos un sitio donde las personas parezcan personas para que podamos parecernos a lo que fuimos.
Trouve-nous un point de chute où les gens ressemblent à des gens pour que nous puissions à notre tour ressembler à ce que nous avons été.
Nosotros no rendimos culto a nuestros héroes de la forma en que lo hacen esas gentes, sino que simplemente intentamos parecernos a ellos.
Nous n’adorons pas nos héros ; nous nous efforçons seulement de leur ressembler.
La valentía, Billie… La valentía de no parecernos a ellas… La valentía de superarlas y olvidarlas para siempre.
Le courage, Billie… Le courage de ne pas leur ressembler… Le courage de les surmonter et de les oublier pour toujours.
—Te entiendo. Las de nuestra generación somos tortilleras de verdad, hemos sufrido por ello y no queremos parecernos a los heteros gilipollas.
— Je te comprends. Notre génération, on est des gouines, des vraies, on a souffert pour ça et on ne veut pas ressembler aux hétéros connards.
Sí, hipogonadismo. Por eso, a pesar de no ser familia, la abuela y yo deberíamos parecernos. Esta abuela me quiere porque sí.
Ah oui, de l’hypogonadisme. C’est la seule chose en quoi on devrait se ressembler, la grand-mère et moi, car cette grand-mère n’est pas la mienne.
Dadas ciertas características, altura, figura y color de la piel, los hombres de nuestra edad avanzada y posición tendemos a parecernos.
Mis à part certaines caractéristiques – taille, silhouette et couleur des cheveux – les hommes de notre âge et de notre rang tendent à se ressembler.
Estamos a punto de parecernos a todo aquello que lucha solamente para comer y muere por no comer, a punto de nivelarnos con otra especie, que nunca será la nuestra y hacia la cual nos encaminamos;
Nous sommes au point de ressembler à tout ce qui ne se bat que pour manger et meurt de ne pas manger, au point de nous niveler sur une autre espèce, qui ne sera jamais nôtre et vers laquelle on tend ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test