Translation for "parcho" to french
Translation examples
Chaqueta de tweed con parches.
Veste en tweed avec pièces de cuir aux coudes.
Los parches en los pantalones se parecían a los de los neumáticos.
Il avait des pièces à son pantalon qui auraient pu servir de Rustine pour des pneus de camion.
Vestían de negro con parches amarillos en las chaquetas.
Ils portaient des uniformes noirs avec des pièces de tissu jaune sur leur veste.
En la camisa llevaba un parche en el que se leía su nombre, Dom.
« Dom » : le nom était brodé sur une pièce cousue à sa chemise.
Nada hacía juego con nada y por todas partes, hasta en las alas, tenían parches.
Rien n'allait, et des pièces étaient apposées partout, même sur les ailes.
Esta, como puede ver, es de un Dunlop con un parche en la parte de fuera.
Celui-ci, comme vous pouvez le voir, est un Dunlop, avec une pièce sur le bord extérieur.
—Bildwell levantó un parche de piel de color caramelo para su aprobación.
Bidwell montra une pièce de cuir couleur de caramel.
si no, podemos tratar de hacer un parche de metal.
Si tel n’est pas le cas, nous façonnerons une pièce de métal pour sceller l’ouverture.
Adzel retiró su antena y de una manotada colocó un parche sobre el agujero.
Adzel retira son antenne et appliqua une pièce collante sur le trou.
En el neumático delantero un parche cubría una gran hinchazón.
Le pneu avant présentait une grosse hernie qu’une pièce recouvrait tant bien que mal.
Eran viejas y destartaladas, con toldos de lona llenos de parches.
Elles étaient vieilles, branlantes, avec des auvents de toile rapiécés.
Estaba de pie al borde de la hondonada, con su chaqueta de parches y la capucha arrebujada.
Elle était plantée au bord de la ravine, avec sa veste rapiécée et son fichu dépenaillé.
Un jersey de lana negra, con unos grandes parches de tela de saco.
Un pull en laine noire, rapiécé avec de grands morceaux de toile de sac.
Las otras iban llenas de parches y remiendos y vestían ropa sencilla.
Les deux autres portaient des vêtements de tous les jours rapiécés et reprisés.
Una de las casas era más vieja que las otras y tenía un establo anexo con tejado de chapa con algunos parches.
Un des bâtiments était plus grand que les autres, flanqué d’une grange couverte de tôle rapiécée.
su piel antaño de plata se había arrugado, había perdido el color y estaba salpicada de numerosos parches.
Son enveloppe jadis argentée avait viré au blanc sale et était rapiécée de partout.
Iba vestida con la ropa de cada día: unos vaqueros con parches y una camiseta estampada.
Elle était vêtue comme à l’habitude, d’un jean rapiécé et d’un T-shirt teint irrégulièrement.
De hecho, llevaba los pantalones hechos jirones, la chaqueta tenía parches en los codos y su sombrero era una masa informe sobre su cabeza.
Sa veste était rapiécée aux coudes, et son chapeau avait l’air d’une masse informe sur son crâne.
Se quitó el abrigo y lo volvió del revés de modo que el lado raído y con parches quedara por fuera antes de ponérselo de nuevo.
Ôtant son manteau, elle le retourna pour laisser voir le côté usé et rapiécé, et le renfila.
En marcha, pues, y puesto que el Palmer ya no da más de sí, veamos lo que puede ofrecernos el Dunlop con el parche.
Eh bien, puisque les Palmer sont épuisés, voyons ce que le Dunlop rapiécé peut nous offrir.
Llevaba en la frente un parche de bacta.
Un patch de bacta lui couvrait le front.
Pero te harán ponerte el parche de InstantRapport.
Mais tu devras porter un patch InstantRapport.
Me palpé el costado y localicé el parche.
Ma main frotta mon flanc, accrocha le patch.
Antiandrógenos. Progesterona. Parches de estrógenos.
Antiandrogènes. Progestons{14}. Patchs d’œstrogènes transdermiques.
—Yo he probado los parches esos que te pones en el brazo.
— J’ai essayé le patch – tu sais, ce truc qu’on se colle sur le bras.
—Pensaba que llevabas parche. —No —dijo ella.
— Je croyais que tu portais un patch. — Eh non”, dit-elle.
Éstos son inyectables, son pastillas, son parches dérmicos.
Il y a les injectables, les cachets, les patchs transdermiques.
—Y dime una cosa, ¿cómo me quitaste todos esos parches?
— Dis-moi, comment m’as-tu retiré tous ces patchs ?
—¿Alguna señal de los Señores del Dominio, Parche?
— Aucun signe des Seigneurs des Portes, Patch ?
—Habla claramente, Parche —espetó Dagnarus—.
— Parle franchement, Patch, dit Dagnarus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test