Translation for "palier" to french
Translation examples
Se siente un poco abusado, como uno de esos personajes que después de un día fatal, que empieza como cualquier otro, con una ducha, un café, un cielo con nubes, un colectivo que tarda, y termina convertido en un certamen de supervivencia desesperante y sangriento, vuelven a casa exhaustos, después de haber dado todo lo que tenían, contando uno por uno los minutos, los pisos, los pasos que los separan de su hogar, su familia, su cama tibia, y en el momento mismo en que meten la llave en la cerradura, la luz del palier se eclipsa de golpe y les cae encima una emergencia menor —un vecino fuera de sí, un corte de agua, los anteojos de leer que no están donde deberían—, ínfima al lado de todas las que debieron soportar durante el día, que sin embargo les asesta el golpe de gracia y los mata.
Il se sent un peu désabusé, comme un de ces personnages qui après une affreuse journée, commençant comme n’importe quelle autre journée, par la douche, un café, un ciel nuageux, un bus tardant à arriver, devenant bientôt un exercice de survie désespérant et sanglant, retournent chez eux le soir épuisés, après avoir donné tout ce qu’ils avaient dans le ventre, en comptant les minutes une à une, les étages, les pas qui les séparent de leur foyer, de leur famille, de leur lit tiède, et au moment même où ils s’apprêtent à enfoncer la clé dans la serrure, voilà que la lumière du palier s’éteint d’un coup et qu’un petit contretemps leur tombe dessus – un voisin hors de lui, une coupure d’eau, les lunettes pour lire qui ne sont pas à leur endroit habituel –, quelque chose d’infime à côté de toutes celles qu’ils ont dû supporter durant la journée, et qui cependant leur assène le coup de grâce et les tue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test