Translation for "palidecer en" to french
Translation examples
Comenzó a palidecer y adelgazar.
Elle commença à devenir très pâle et à maigrir.
—le preguntó el dependiente al verle palidecer.
lui demanda le commis en voyant à son maître le visage pâle.
Lo que vio en el exterior le hizo palidecer más todavía.
Ce qu’elle vit à l’extérieur fit blêmir encore davantage son pâle visage.
—Nada… Acaba de palidecer completamente y, esta vez, no se trata de una comedia.
— Rien… Elle vient de devenir toute pâle et, cette fois, il ne s’agit pas d’une comédie.
Vió palidecer a su hija Bietje. Conocía el motivo. Sabía el por qué.
Il vit que sa fille Bietje devenait pâle. Il savait pourquoi.
Por entre sus pelos y barba rojos, se le vió palidecer densamente de gozo.
Sous ses cheveux et sa barbe rouge, il devint très pâle, subitement envahi d’une joie inconnue.
El alcohol la hacía palidecer, endurecía su boca y cambiaba el tono de su voz.
L’alcool la rendait plus pâle, lui faisait la bouche dure, changeait sa voix.
Rómulo hizo un gran esfuerzo para no ponerse colorado y ese esfuerzo le hizo palidecer:
Romulo fit un gros effort, et cet effort le rendit tout pâle :
Vería palidecer la sonrisa de su madre; vería apagarse la chispa de sus ojos.
Sous ses yeux, le sourire de sa mère deviendrait plus pâle, son regard moins vif.
Richard se sentó en un sofá y rechazó la bebida que le ofreció Kainene. Se notaba palidecer.
Richard s'assit sur un canapé et déclina le verre que lui proposait Kainene. Il se sentait pâle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test