Translation for "pagar a los" to french
Translation examples
Él tendría que pagar.
Il fallait qu’il paye.
¿Qué, tengo que pagar?
Alors, je paye ou pas ?
¡Y ni siquiera me van a pagar!
Et je ne serai même pas payée !
—¿Pagadas o sin pagar?
— Payées ou en souffrance ?
—Y yo te voy a pagar el doble.
— Et je paye le double. 
Es el precio que he de pagar, ¿no?
C’est le prix que je paye, non ? »
Hay que pagar un precio.
Il faut que tu en payes le prix.
Y además hay que hacerle pagar el entierro.
Et qu'il paye pour son enterrement.
Naturalmente te pagaré por eso, me dice.
Naturellement, tu seras payée, pour cela, me dit-elle.
—Le pagaré cien dólares.
— Je vous paye cent dollars.
Pagar, ¿por qué he de pagar?
Payer, pourquoi je dois te payer ?
«Nos va a pagar, va a pagar, va a pagar…»
Il va payer, il va payer, il va payer.
—Tiene que pagar por lo que hizo. Todos tenemos que pagar nuestras deudas.
— Il doit payer. Nous devons tous payer.
Pagaré. —Pagará al asesino de Mercedes.
Je vais payer. — Vous allez payer l’assassin de Mercedes !
—¿Y lo tengo que pagar yo?
— C’est à moi de le payer ?
¡No con esto por pagar!
Pas avec cela à payer ! 
Y no tendremos que pagar nada.
Et nous n’aurons rien à payer.
—Tengo que pagar por ellas.
— Je dois les payer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test