Translation for "paga" to french
Translation examples
Pues a mí se me paga.
Mais moi, je me fais payer.
Si nos paga, nosotros…
S’il commence à nous payer
—Ya, pero ¿quién te paga a ti?
– Oui, mais qui va te payer ?
No se paga ni la hechura.
Il ne fait pas payer la façon. 
Pero por eso se paga un precio.
Mais il y a un prix à payer.
«Siempre se paga un precio.»
C’était le « prix à payer ».
Siempre se paga algo.
Il y a toujours un prix à payer.
—Entonces, ¿por qué no nos paga?
— Mais alors, pourquoi refuse-t-il de nous payer ?
¿Por qué no colabora y paga?
Pourquoi ne pas payer de bon cœur ?
Probablemente paga las facturas.
Il doit payer les factures.
—¿De verdad? ¿Cuánto les paga? —No les paga nada, cariño.
— Vraiment ? Et combien il les paie ? — Il ne les paie pas, ma chérie.
—Soy yo quien lo paga.
— C’est moi qui paie.
Es ella la que me paga.
C’est elle qui me paie.
—No es ella quien me paga.
– Ce n’est pas elle qui me paie.
Cuando Morgan paga —se desgañita—, todo el mundo paga.
Quand Morgan paie, s’époumone-t-il, tout le monde paie.
Paga el precio, Carmine, paga el precio. 10
Paie le prix, Carmine, paie le prix. 10
—¿Quién os paga a vosotros?
— Qui vous paie ?
—¡Pero ni siquiera se os paga!
— On ne te paie même pas !
No se me paga para que...
Je ne suis pas payée pour…
Se te paga para eso.
Vous êtes payée pour.
Para eso se le paga;
Vous êtes payée pour ça.
—¡Para eso se os paga!
— C’est pour ça qu’on vous paye !
Eres tú quien paga la llamada.
C’est toi qui payes.
—Supongo que la diferencia es que no me paga.
— Je ne suis pas payée.
¿Pero á quién se paga?
Mais à qui se paye-t-elle ?
Me respeta y me paga.
Il me respecte et me paye.
–Me paga los intereses.
— Il paye les intérêts.
Triple paga: la paga de un hombre muerto.
Un triple salaire, c’était le salaire de la mort.
En cuanto a mi paga
Pour ce qui est de mon salaire...
¿No se les paga un sueldo?
Est-ce qu’on ne vous verse pas un salaire ?
No era la triple paga.
Ce n’était pas le salaire triple.
—La paga íntegra, ¿eh?
— Il touche son salaire ?
Va incluido en su paga.
C’est compris dans son salaire.
Es la paga del último mes.
C’est son dernier salaire.
¡Porque Nilfgaard os paga con oro!
Parce que Nilfgaard vous verse de l’or pour ça !
La parroquia me paga todavía una pensión.
La paroisse me verse toujours une pension.
No sé cuánto te paga como jubilado.
Je ne sais pas combien elle te verse comme retraite.
Cuando se comete un error, se paga una compensación.
Quand une erreur est commise, une indemnisation est versée
Te contrata en enero, y en abril ya te paga comisiones.
Il t’embauche en janvier et en avril, il te verse déjà des primes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test