Translation for "pacificó" to french
Translation examples
—Que los ciudadanos pacíficos
— Que les citoyens paisibles
Todo era tan pacífico —murmuró Hasselbacher— en aquellos días. —¿Pacífico?
— Tout était si paisible à cette époque, dit le docteur Hasselbacher. — Paisible ?
era residencial, y hasta pacífico.
C’était une zone résidentielle et paisible.
Ha sido un año pacífico.
Ç’a été une année paisible.
Todas eran pacíficas.
Elles étaient toutes paisibles.
Fue una temporada muy pacífica.
C’était une période relativement paisible.
Era una pacífica escena familiar;
Une famille paisible ;
Sólo somos pacíficos mercaderes.
Nous ne sommes que de paisibles négociants.
Para mí, la naturaleza es pacífica por eso.
Pour moi, c’est ça qui rend la nature paisible.
Nuestra vida es mucho más pacífica, ¿no?
Notre vie est bien plus paisible. N’est-ce pas ?
¿Una república pacífica?
Une République tranquille ?
Todo era tan pacífico antes.
Tout était si tranquille.
—¿Pero confías en que será pacífica esta vez?
– Mais cette fois, tu crois qu’elle se tiendra tranquille ?
Ninguna tarde pacífica para mí.
Pas de petite soirée tranquille pour moi, aujourd’hui.
—Las mujeres somos pacíficas —dije—.
 Les femmes vivent tranquillement, dis-je.
—Una «sección pacífica» —explicó el médico.
« Un quartier tranquille », expliqua le médecin.
Era uno de los perros más serenos y pacíficos que he visto en mi vida;
C’était l’un des chiens les plus tranquilles et les plus pacifiques que j’eusse jamais vus.
—Un poco menos. Un estúpido fervoroso, pacífico y saludable.
– Oui, mais en moins tarabiscoté. D’une bêtise tranquille, solide et bucolique.
—En el océano Pacifico.
Dans l’océan Pacifique.
Había combatido en el Pacífico.
Il s’était battu dans le Pacifique.
–Fue completamente pacífica.
— Elle était parfaitement pacifique.
Mis intenciones son pacíficas.
Mes intentions sont pacifiques
– Soy un chico pacífico.
— Je suis un gosse pacifique.
Nuestro pueblo es pacífico.
Nos peuples sont pacifiques.
—¡Son pacíficos, Batís!
— Ils sont pacifiques, Batís !
atenea del Pacífico
Athéna sur le Pacifique
¿Del Atlántico o del Pacífico?
De l’Atlantique ou du Pacifique ?
—¿Tiburones pacíficos?
– Des requins pacifiques ?
No sabio, sino pacífico.
Pas sage, mais calme.
Algunos son pacíficos y silenciosos.
Certains sont gens calmes et rangés ;
Es un lugar sencillo y pacífico.
C’est un endroit simple et très calme.
Seguro que no es tan pacífico el ambiente.
Pas si calme, sans doute.
En realidad, estaba bastante pacífico en las celdas.
Il régnait en fait un certain calme dans les cellules.
Recuerdo lo pacífica que era la luz del ocaso.
Je me souviens de ce calme entre chien et loup.
Abrigaba la esperanza de resolver aquello de manera pacífica.
Il espérait que tout cela se réglerait dans le calme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test